SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 67
Pardon my code mix:
Hypostatic frame constructions in Czech
Dominik Lukeš
dominik@dominiklukes.net
MetaphorHacker.net
@TechCzech
A speculative inquiry into the
nature of constructions with
examples from Czech morphology
in communicative context.
1. Constructional treatment of
text-level phenomena
2. Mental representations of
schematic forms
3. Hypostatic code switching
Case of the Czech
“hypostatic frame
construction”?
Assumptions about code-
switching / Code mixing
Code switching can apply to any systematic variation
even in a ‘monolingual’ context.
There is a continuum between code switching and
mixing (as well as borrowing).
There is a continuum of speakers’ conscious control
over the process.
Hypostatic code-
switching
Often code-switching is
‘turned on’ in the
conversation by some lexical
/ morphological means or
signalled in another way.
And then Fred said unto Karen.
Panenka s červenejma šatičkami.
“Pardon my French”
“That’s what she said” jokes
Intonation
Characterisation in narrative
Code switching research has
a tradition in Czech studies
going back to at least the
1980s
“The features which are marked as "bookish”, i.e.
those which are usually found in the written form of
the literary language, are often used in the colloquial
language in an ironic way in order to foreground the
particular idea or ideas which they express.” (Hammer,
1985)
“[Common Czech] (especially in a specific combination
with bookish means) often serves to the aims of irony.”
Sgall, et al. (1992) Variation in language: Code switching in Czech as a
challenge for sociolinguistics
“V některých rozhlasových a televizních pořadech se
užívá OČ, aby se vytvořila „intimní“ atmosféra mezi
moderátorem a hosty. I tato tendence se ne vždy
setkává s nadšením veřejnosti” (N. Bermel, 2010)
“Colloquial Czech is often used in radio and TV shows
to create an “intimate” atmosphere between show
host and guests. This trend is not always
enthusiastically received by the public.”
Standard - Spisovná
Written, formal, high register
Lexicon: dům, déle
Morphology: velký dům
Phonology: oko
Non-Standard – Nespisovná
Spoken, informal, low register
Lexicon: barák, dýl
Morphology: velkej barák
Phonology: voko
Czech “diglossia”
Nom -ý -ej
Gen -ého -ýho
Dat -ému -ýmu
Acc -ý -ej
Loc -ým -ym
Inst -ým -ym
Adjectival declension, Sig, Masc
In a Czech group discussing a
project in a professional
context. Switching is often
not hypostesized but…
(2) teda bez koktání / bez takovýho hláskování / vona
čte po slabikách /jo / … / tak tam je psáno jenom
velkými písmeny / no / a vona si je schopna ty dvě tři
stránky přečíst // sama //
Louise Hammer (1985)
…ale tó se dovíme ’až / po tom desátym řekneme / na dnes / já sem
vás vobcházel jednotlivě / na dnes sem chtěl / abyste se podívali všichni
/ na ty / ’alternativy / ’a připravili si přístup ’a případně kritéria
jednotlivá / na to hodnocení / s tím / že já předpokládám že do konce
ledna byzme to měli mít hotový ’abych to mohl dát přeložit ’a toho
desátého ’aby to vodešlo / vycházím z předpokladu že / hodnocení
bude zase v technické a v obchodní části / že se to týká / pokud se týká
té technické části / teda těch technickejch charakteristik pardon v
technické oblasti / se to týká technickejch charakteristik bezpečnosti /
paliva / ’organizačních ’aspektů / no ’a v té obchodní tam je více méně
jasný…
Bogoczová et al. (2000)
Code switching signal into project language:
podle pana
jak tomu říká …
jak se píše v tom
tak zvaný
abych to tak řekl(a)
jak tomu tady říkáme
DET
word choice
intonation
Code switching signal from project language:
jak se říká
jestli to tak mohu říct
já jsem x, tak...
jak se lidově říká
jak já vždycky říkám
hezky česky
sprostonárodně
DET
Intonation
Code switching in informal
conversations
Oral v1, 6 mil, conversational spoken corpus, 2017
https://kontext.korpus.cz
jo to právě ty přijedeš na technickou a on ti
zkontroluje číslo motoru a číslo karosérie , napíše to
zkontroluje to s techničákem a vydá ti papír na kterym
je pouze napsáno že prostě evidenční prohlídka a že
čísla karosérie a motoru odpovídaj technickému
průkazu , a voni potom podle tohodle papíru na @ na
tom dopravnim inspektorátu sou sou si jistý že to
auto máš s těma číslama který máš a že tam nemáš
vyměněnej motor nebo že nemáš vyměněnou
karoserii a protože voni to nejdou zkontrolovat že jo
voni to tam pouze zapapírujou a tim to pro ně
a ať vona nám řekne co tam teda chce napsat pe naše
pamačka to tak vždycky dělala , to dělám jednou za rok
takovoule krávovinu každej rok se tam mění kolonky a
mění se takový a započitatelný a nezapočitatelný a
a podle nových novel novel zákonů takže tim sem se
nikdy nevzrušoval abych tohlencto se snažil vůbec
pochopit protože příští rok bude jiný a já to zase budu
dělat jenom jednou , tak sme to takle vyplnili natřikrát
nó von to vdycky dovez vo vona mu řekla co von to zase
přivez
spisovně
Awareness of the two codes is very high in the Czech
speech community. Attested by the high number of
occurrences of “spisovn.*” (Standard Czech) in the Oral
corpus (32)
maminka ho tam prostě protlačila prže tam je to
všechno jenom o známosti tam nejsou vystudovaní lidi
tam nejsou pravý žurnalista . dyž se na to podíváš tam
fakt nikdo nemluví spisovně . každý ňáký ten debilní
pražský akcent a skloňuje si to jak chce si tam vymýšlí
ňáké . nové české slova
ale to já třeba sem zjistila teda že hyper spisovně
mluvim když se vožeru , teda když sem v takovém
stádiu že teda ještě můžu mluvit …… když se opiju tak
začnu mluvit spisovně , né vždycky ale často
Eduard_197
● člověka nenapadá nic jiného než že sou za tim
skutečně ekonomické zájmy a nic než ekonomické
zájmy ,
Vítězslav_198 ● ty teda hovoříš tak spisovně teďka ,
Blažena_196 ● tak (nesrozumitelné) ,
Eduard_197 ● (nesrozumitelné) vždycky vždycky hovořím +
Vítězslav_198 ● ty mluvíš jako jako při rozhovoru no ,
Eduard_197
● + ne já vždycky hovořím spiš* spisovně když @
mluvim mluvim takhle o něčem konkrétním ,
Blažena_196 ● no to souvisí i s určitejma tématama ,
Vítězslav_198 ● hmm je to možný no a* -
hezky česky
Jestliže si národ dokáže bez váhání odpovědět na
klasické Gercenovo Kto vinovat ? , pak je přece jen
složitější najít rozumnou odpověď na Černyševského
Što dělať ? , tedy kromě Uljanovova velmi
nedemokraticky zjednodušujícího Streljať . Část
odpovědi nabízejí takzvaní whistlebloweři , hezky
česky „ píšťalkáři “ , kteří se neváhají vzepřít zaběhlému
„ modu vivendi “ a jít proti proudu tím , že ohlásí
případy korupce ve svém okolí .
Netvařme se , jako že je všechno v pořádku a že v této
zemi všichni žijí šťastné životy . Právě na takové
pokrytectví dojela – jak se hezky česky říká – většina
tzv. komunistických režimů . S tím pak bezprostředně
souvisí můj druhý návrh . Přestaňme se bát levicové
literatury ! Levicoví , opoziční autoři nejsou v této
republice – na rozdíl od disidentů normalizačních let –
mocensky nijak pronásledováni .
Režisérka Andrea Sedláčková režíruje Vojtěcha Dyka v
roli tak trochu jiného Dannyho Smiřického . Ať žijí
hudební paraziti Přiživování se na popularitě jiných ,
nebo tvůrčí posun nabízející nový pohled ? Coververze
neboli nehezky česky "předělávky" jsou příjemným
zpestřením populární hudby . Ve světě coververzí se
fantazii meze nekladou . Existují country úpravy
punkových Sex Pistols i překopané skladby Rolling
Stones hrané na ukulele .
Can we think of this
phenomenon
constructionally?
At first blush, the data does not appear have enough
formal regularity to be described within the framework
of construction grammar.
To adopt a constructional approach is to
undertake a commitment in principle
to account for the entirety of each
language.
(Fillmore and Kay, 1999)
What do constructions
“look” like?
form:meaning pairing
organized in an inventory
processed through the
process of blending
On the semantic pole meanings are
organized through frames (schemas,
metaphors, rich images, scenarios, etc.).
Different levels of schematicity and
knowledge of the world are required.
What does semantic
schematicity look like?
“Consider the idiom to keep someone at arm's length. I
have asked hundreds of people if they have an image
associated with this idiom. Almost everyone does, and
it is almost always the same image.” (Lakoff 1987)
“- The arm is oriented forward with respect to the body,
perhaps a little to the side. It is never oriented backward. or
upward. or downward, though these are all logical
possibilities. - The arm is chest high.
- The hand is usually open (though some have it making a fist).
- The open palm is facing away from the subject; it is never
facing toward the subject.
- The angle of the hand relative to the forearm is roughly 90 to
135 degrees.
- The arm muscles are tense, not lax. The person being kept at
arm's length is facing toward the subject.” (Lakoff 1987)
At arm’s length
https://stock.adobe.com/search/images?k="at+arms+length"
https://giphy.com/gifs/arm-length-onimonogatari-BVqTyss6XU72U
https://factsandtrends.net/2017/08/16/5-reasons-pastors-keep-members-arms-length/
https://migraine.com/living-migraine/keeping-friends-arms-length/
What does a ‘formal’
schema look like?
the construction grammarian is required to
develop an explicit system of representation,
capable of encoding economically and without
loss of generalization all the constructions (or
patterns) of the language, from the
most idiomatic to the most general.
(Fillmore and Kay, 1999)
There is a conflict between the constructional
commitment to describe the entirety of each language
and the scientific notion of descriptive parsimony
when expressed through formalisms and ‘machine
readable’ notations.
Jackendoff, 2019
Fauconnier and Turner, 1998
What does this look
like for
constructional
forms?
Janda (2019)
yesterday
totiž construction
constructional meaning:
profile perceived cause in the discourse
space
activate modal prosody of emphasis
constructional form: post-verb (unstressed)
position
because construction
meaning:
profile logical cause in the discourse
space
activate logical prosody of causation
form: clause-initial (stressed) position
Lukeš, 2005, Cognitive Grammar Beyond the Sentence
Czech causal cohesive harmony construction
constructional meaning: profile all possible causal
coherence links through connectives plus
direction and/or semantic prosody of emphasis or
attitude
constructional form: totiž, tak, proto, protože plus
Czech elegant variation
English causal cohesive harmony construction
meaning: profile necessary (logical) causal
coherence links through connectives plus
direction and/or semantic prosody of logical
inference
form: zero, for, because, so, therefore, thus, which
is why, then plus English elegant variation
Lukeš, 2005, Cognitive Grammar
Beyond the Sentence
What would this look like for something
complex, patterned but also somehow vague
like Slavic aspect?
Fundamental event profile orientation of the
generic space serving as the source for
constructional blends involving verbs.
Lukeš, 2015, Czech Without Aspect
[MEANING]
Time location: Immediate
past>Present
Event status: Completed
Speaker attitude: Negative
(semantic prosody)
Communicative intent:
Announcement of failure
[FORM]
Verb form: -l marking (past
prototype)
Verb version: completion prefix
(perfective prototype)
Intonation/stress pattern: pattern
(complaint/frustration prototype)
Textual context: particle inventory
{tak, no tak, tak to, tak teda, no a}
Usage context: conversation
Medium: speech or simulated speech
Tak jsme došli. < Failure
Generic space
Integrated space
Tak jsme došli
< Failure
jít[F:M]
dojít[F:M]
tak[F:M]
Would would this work
for code switching
[MEANING]
Schematicity: high, functions as
generic space
Register: move from high to low
and low to high
Speaker consciousness:
indeterminate
Communicative intent:
indeterminate
[FORM]
Morphological: activation of marking
inventory
Lexical: choice of word register
Intonation/stress pattern: neutral
Textual context: indeterminate
Usage context: indeterminate
Medium: indeterminate
Code switch construction in Czech
[MEANING]
Schematicity: high, functions as
generic space
Register: move from high to low or
low to high
Speaker awareness: conscious
effort to switch register
Communicative intent: stress
change of perspective, direct
listener/reader to interpretation
[FORM]
Morphological: activation of
appropriate marking inventory
Lexical: choice of lexical items from
contextually activated inventory
Intonation/stress pattern: emphasis
on structure
Textual context: ten, podle toho, …
Usage context: professional
conversation
Medium: speech
Hypostatic code mix construction in Czech
Generic space
Integrated space
pokud se týká té
technické části
GEN FEM ADJ -é
GEN FEM ADJ –ý
GEN FEM ADJ –ý vs -é
Register
Common Czech
inventory
Standard Czech
inventory
Preceding text
Lexical choice
Concluding thought
If we are to take the constructional
commitment to accounting for the “entirety of
each language” seriously in the usage-based
linguistics paradigm, we have to find ways
dealing with entire text and conversation even
when they remain outside the traditional
linguistic formalism.
This Photo by Unknown Author is licensed under CC BY-SA
Thank you
dominik@dominiklukes.net
http://metaphorhacker.net
@techczech

Más contenido relacionado

Similar a Pardon my code mix: Hypostatic frame constructions in Czech

Čeština je vrozená vada
Čeština je vrozená vada Čeština je vrozená vada
Čeština je vrozená vada wistariecz
 
zaverecny ukol KPI
zaverecny ukol KPIzaverecny ukol KPI
zaverecny ukol KPIsisinnkaa
 
Jak (ne)psat odborny text
Jak (ne)psat odborny textJak (ne)psat odborny text
Jak (ne)psat odborny textCEINVE
 
Radim Hladík: Úvod do slovních vektorů pro humanitní a sociální vědce
Radim Hladík: Úvod do slovních vektorů pro humanitní a sociální vědceRadim Hladík: Úvod do slovních vektorů pro humanitní a sociální vědce
Radim Hladík: Úvod do slovních vektorů pro humanitní a sociální vědceÚISK FF UK
 
Pišme správně česky (nejen) kvalifikační práce
Pišme správně česky (nejen) kvalifikační prácePišme správně česky (nejen) kvalifikační práce
Pišme správně česky (nejen) kvalifikační práceÚstřední knihovna FF MU
 
Spor jazyka a myšlení na poli psychologie zrakového vnímání
Spor jazyka a myšlení na poli psychologie zrakového vnímáníSpor jazyka a myšlení na poli psychologie zrakového vnímání
Spor jazyka a myšlení na poli psychologie zrakového vnímáníDavid Kříčka
 

Similar a Pardon my code mix: Hypostatic frame constructions in Czech (8)

Zaverecny ukol KPI
Zaverecny ukol KPIZaverecny ukol KPI
Zaverecny ukol KPI
 
Čeština je vrozená vada
Čeština je vrozená vada Čeština je vrozená vada
Čeština je vrozená vada
 
zaverecny ukol KPI
zaverecny ukol KPIzaverecny ukol KPI
zaverecny ukol KPI
 
Jak (ne)psat odborny text
Jak (ne)psat odborny textJak (ne)psat odborny text
Jak (ne)psat odborny text
 
Radim Hladík: Úvod do slovních vektorů pro humanitní a sociální vědce
Radim Hladík: Úvod do slovních vektorů pro humanitní a sociální vědceRadim Hladík: Úvod do slovních vektorů pro humanitní a sociální vědce
Radim Hladík: Úvod do slovních vektorů pro humanitní a sociální vědce
 
Kpi
KpiKpi
Kpi
 
Pišme správně česky (nejen) kvalifikační práce
Pišme správně česky (nejen) kvalifikační prácePišme správně česky (nejen) kvalifikační práce
Pišme správně česky (nejen) kvalifikační práce
 
Spor jazyka a myšlení na poli psychologie zrakového vnímání
Spor jazyka a myšlení na poli psychologie zrakového vnímáníSpor jazyka a myšlení na poli psychologie zrakového vnímání
Spor jazyka a myšlení na poli psychologie zrakového vnímání
 

Más de Dominik Lukes

How to Teach and Learn with ChatGPT - BETT 2023
How to Teach and Learn with ChatGPT - BETT 2023How to Teach and Learn with ChatGPT - BETT 2023
How to Teach and Learn with ChatGPT - BETT 2023Dominik Lukes
 
Reading and Writing Innovation Lab - Assistive technology and the reading pro...
Reading and Writing Innovation Lab - Assistive technology and the reading pro...Reading and Writing Innovation Lab - Assistive technology and the reading pro...
Reading and Writing Innovation Lab - Assistive technology and the reading pro...Dominik Lukes
 
Supporting Teachers to Support Students-Misaligned incentives, Media and Lear...
Supporting Teachers to Support Students-Misaligned incentives, Media and Lear...Supporting Teachers to Support Students-Misaligned incentives, Media and Lear...
Supporting Teachers to Support Students-Misaligned incentives, Media and Lear...Dominik Lukes
 
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022Dominik Lukes
 
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022Dominik Lukes
 
Hybrid teaching: Hidden skills and knowledge gaps
Hybrid teaching: Hidden skills and knowledge gapsHybrid teaching: Hidden skills and knowledge gaps
Hybrid teaching: Hidden skills and knowledge gapsDominik Lukes
 
Innovations in reading and writing: What should learning technologists know -...
Innovations in reading and writing: What should learning technologists know -...Innovations in reading and writing: What should learning technologists know -...
Innovations in reading and writing: What should learning technologists know -...Dominik Lukes
 
What i learned from 20 years of giving domains
What i learned from 20 years of giving domainsWhat i learned from 20 years of giving domains
What i learned from 20 years of giving domainsDominik Lukes
 
Reading, writing, and study skills: Technology You Should know
Reading, writing, and study skills: Technology You Should knowReading, writing, and study skills: Technology You Should know
Reading, writing, and study skills: Technology You Should knowDominik Lukes
 
Mindmaps, flowcharts and infographics with everyday tools
Mindmaps, flowcharts and infographics  with everyday toolsMindmaps, flowcharts and infographics  with everyday tools
Mindmaps, flowcharts and infographics with everyday toolsDominik Lukes
 
Tools and strategies for writing in simple language
Tools and strategies for writing in simple languageTools and strategies for writing in simple language
Tools and strategies for writing in simple languageDominik Lukes
 
Computer productivity
Computer productivityComputer productivity
Computer productivityDominik Lukes
 
Using online corpus for literacy teachers
Using online corpus for literacy teachersUsing online corpus for literacy teachers
Using online corpus for literacy teachersDominik Lukes
 
Czech without aspect: Marrying functional schemas with functional representat...
Czech without aspect: Marrying functional schemas with functional representat...Czech without aspect: Marrying functional schemas with functional representat...
Czech without aspect: Marrying functional schemas with functional representat...Dominik Lukes
 
Dyslexia friendly reader: Prototype and designs
Dyslexia friendly reader: Prototype and designsDyslexia friendly reader: Prototype and designs
Dyslexia friendly reader: Prototype and designsDominik Lukes
 
Building a phonics engine for automated text guidance
Building a phonics engine for automated text guidanceBuilding a phonics engine for automated text guidance
Building a phonics engine for automated text guidanceDominik Lukes
 
Open licensing is an accessibility and inclusion feature of OERs
Open licensing is an accessibility and inclusion feature of OERsOpen licensing is an accessibility and inclusion feature of OERs
Open licensing is an accessibility and inclusion feature of OERsDominik Lukes
 
Have the licensing talk early to maximize impact
Have the licensing talk early to maximize impactHave the licensing talk early to maximize impact
Have the licensing talk early to maximize impactDominik Lukes
 
Copyright and Creative Commons for Teachers Making PowerPoints and Other Teac...
Copyright and Creative Commons for Teachers Making PowerPoints and Other Teac...Copyright and Creative Commons for Teachers Making PowerPoints and Other Teac...
Copyright and Creative Commons for Teachers Making PowerPoints and Other Teac...Dominik Lukes
 
Frame Negotiation and Policy Discourse: Markets, local knowledge and centrali...
Frame Negotiation and Policy Discourse: Markets, local knowledge and centrali...Frame Negotiation and Policy Discourse: Markets, local knowledge and centrali...
Frame Negotiation and Policy Discourse: Markets, local knowledge and centrali...Dominik Lukes
 

Más de Dominik Lukes (20)

How to Teach and Learn with ChatGPT - BETT 2023
How to Teach and Learn with ChatGPT - BETT 2023How to Teach and Learn with ChatGPT - BETT 2023
How to Teach and Learn with ChatGPT - BETT 2023
 
Reading and Writing Innovation Lab - Assistive technology and the reading pro...
Reading and Writing Innovation Lab - Assistive technology and the reading pro...Reading and Writing Innovation Lab - Assistive technology and the reading pro...
Reading and Writing Innovation Lab - Assistive technology and the reading pro...
 
Supporting Teachers to Support Students-Misaligned incentives, Media and Lear...
Supporting Teachers to Support Students-Misaligned incentives, Media and Lear...Supporting Teachers to Support Students-Misaligned incentives, Media and Lear...
Supporting Teachers to Support Students-Misaligned incentives, Media and Lear...
 
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
 
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
Speech Recognition: Art of the possible - DigiFest 2022
 
Hybrid teaching: Hidden skills and knowledge gaps
Hybrid teaching: Hidden skills and knowledge gapsHybrid teaching: Hidden skills and knowledge gaps
Hybrid teaching: Hidden skills and knowledge gaps
 
Innovations in reading and writing: What should learning technologists know -...
Innovations in reading and writing: What should learning technologists know -...Innovations in reading and writing: What should learning technologists know -...
Innovations in reading and writing: What should learning technologists know -...
 
What i learned from 20 years of giving domains
What i learned from 20 years of giving domainsWhat i learned from 20 years of giving domains
What i learned from 20 years of giving domains
 
Reading, writing, and study skills: Technology You Should know
Reading, writing, and study skills: Technology You Should knowReading, writing, and study skills: Technology You Should know
Reading, writing, and study skills: Technology You Should know
 
Mindmaps, flowcharts and infographics with everyday tools
Mindmaps, flowcharts and infographics  with everyday toolsMindmaps, flowcharts and infographics  with everyday tools
Mindmaps, flowcharts and infographics with everyday tools
 
Tools and strategies for writing in simple language
Tools and strategies for writing in simple languageTools and strategies for writing in simple language
Tools and strategies for writing in simple language
 
Computer productivity
Computer productivityComputer productivity
Computer productivity
 
Using online corpus for literacy teachers
Using online corpus for literacy teachersUsing online corpus for literacy teachers
Using online corpus for literacy teachers
 
Czech without aspect: Marrying functional schemas with functional representat...
Czech without aspect: Marrying functional schemas with functional representat...Czech without aspect: Marrying functional schemas with functional representat...
Czech without aspect: Marrying functional schemas with functional representat...
 
Dyslexia friendly reader: Prototype and designs
Dyslexia friendly reader: Prototype and designsDyslexia friendly reader: Prototype and designs
Dyslexia friendly reader: Prototype and designs
 
Building a phonics engine for automated text guidance
Building a phonics engine for automated text guidanceBuilding a phonics engine for automated text guidance
Building a phonics engine for automated text guidance
 
Open licensing is an accessibility and inclusion feature of OERs
Open licensing is an accessibility and inclusion feature of OERsOpen licensing is an accessibility and inclusion feature of OERs
Open licensing is an accessibility and inclusion feature of OERs
 
Have the licensing talk early to maximize impact
Have the licensing talk early to maximize impactHave the licensing talk early to maximize impact
Have the licensing talk early to maximize impact
 
Copyright and Creative Commons for Teachers Making PowerPoints and Other Teac...
Copyright and Creative Commons for Teachers Making PowerPoints and Other Teac...Copyright and Creative Commons for Teachers Making PowerPoints and Other Teac...
Copyright and Creative Commons for Teachers Making PowerPoints and Other Teac...
 
Frame Negotiation and Policy Discourse: Markets, local knowledge and centrali...
Frame Negotiation and Policy Discourse: Markets, local knowledge and centrali...Frame Negotiation and Policy Discourse: Markets, local knowledge and centrali...
Frame Negotiation and Policy Discourse: Markets, local knowledge and centrali...
 

Último

Project Restart 2024: Pavel Minář - Procesy pro lepší projekty
Project Restart 2024: Pavel Minář - Procesy pro lepší projektyProject Restart 2024: Pavel Minář - Procesy pro lepší projekty
Project Restart 2024: Pavel Minář - Procesy pro lepší projektyTaste
 
Martina Košanová: Komunikace s problémovými uživateli knihoven
Martina Košanová: Komunikace s problémovými uživateli knihovenMartina Košanová: Komunikace s problémovými uživateli knihoven
Martina Košanová: Komunikace s problémovými uživateli knihovenÚISK FF UK
 
Project Restart 2024: Hana Březinová - Psychologické tipy pro práci s lidmi n...
Project Restart 2024: Hana Březinová - Psychologické tipy pro práci s lidmi n...Project Restart 2024: Hana Březinová - Psychologické tipy pro práci s lidmi n...
Project Restart 2024: Hana Březinová - Psychologické tipy pro práci s lidmi n...Taste
 
Project Restart 2024: Lenka Auerová - Budování holistické organizace
Project Restart 2024: Lenka Auerová - Budování holistické organizaceProject Restart 2024: Lenka Auerová - Budování holistické organizace
Project Restart 2024: Lenka Auerová - Budování holistické organizaceTaste
 
Project Restart 2024: Karel Smutný - Specializace patří do 19. století
Project Restart 2024: Karel Smutný - Specializace patří do 19. stoletíProject Restart 2024: Karel Smutný - Specializace patří do 19. století
Project Restart 2024: Karel Smutný - Specializace patří do 19. stoletíTaste
 
Project Restart 2024: Jiří Langr - Mytologie projektů
Project Restart 2024: Jiří Langr - Mytologie projektůProject Restart 2024: Jiří Langr - Mytologie projektů
Project Restart 2024: Jiří Langr - Mytologie projektůTaste
 
Project Restart 2024: Jan Řezáč - Nahradí AI projektové manažery?
Project Restart 2024: Jan Řezáč - Nahradí AI projektové manažery?Project Restart 2024: Jan Řezáč - Nahradí AI projektové manažery?
Project Restart 2024: Jan Řezáč - Nahradí AI projektové manažery?Taste
 
Project Restart 2024: Martin Vasquez - Inteligence je schopnost reagovat na z...
Project Restart 2024: Martin Vasquez - Inteligence je schopnost reagovat na z...Project Restart 2024: Martin Vasquez - Inteligence je schopnost reagovat na z...
Project Restart 2024: Martin Vasquez - Inteligence je schopnost reagovat na z...Taste
 

Último (8)

Project Restart 2024: Pavel Minář - Procesy pro lepší projekty
Project Restart 2024: Pavel Minář - Procesy pro lepší projektyProject Restart 2024: Pavel Minář - Procesy pro lepší projekty
Project Restart 2024: Pavel Minář - Procesy pro lepší projekty
 
Martina Košanová: Komunikace s problémovými uživateli knihoven
Martina Košanová: Komunikace s problémovými uživateli knihovenMartina Košanová: Komunikace s problémovými uživateli knihoven
Martina Košanová: Komunikace s problémovými uživateli knihoven
 
Project Restart 2024: Hana Březinová - Psychologické tipy pro práci s lidmi n...
Project Restart 2024: Hana Březinová - Psychologické tipy pro práci s lidmi n...Project Restart 2024: Hana Březinová - Psychologické tipy pro práci s lidmi n...
Project Restart 2024: Hana Březinová - Psychologické tipy pro práci s lidmi n...
 
Project Restart 2024: Lenka Auerová - Budování holistické organizace
Project Restart 2024: Lenka Auerová - Budování holistické organizaceProject Restart 2024: Lenka Auerová - Budování holistické organizace
Project Restart 2024: Lenka Auerová - Budování holistické organizace
 
Project Restart 2024: Karel Smutný - Specializace patří do 19. století
Project Restart 2024: Karel Smutný - Specializace patří do 19. stoletíProject Restart 2024: Karel Smutný - Specializace patří do 19. století
Project Restart 2024: Karel Smutný - Specializace patří do 19. století
 
Project Restart 2024: Jiří Langr - Mytologie projektů
Project Restart 2024: Jiří Langr - Mytologie projektůProject Restart 2024: Jiří Langr - Mytologie projektů
Project Restart 2024: Jiří Langr - Mytologie projektů
 
Project Restart 2024: Jan Řezáč - Nahradí AI projektové manažery?
Project Restart 2024: Jan Řezáč - Nahradí AI projektové manažery?Project Restart 2024: Jan Řezáč - Nahradí AI projektové manažery?
Project Restart 2024: Jan Řezáč - Nahradí AI projektové manažery?
 
Project Restart 2024: Martin Vasquez - Inteligence je schopnost reagovat na z...
Project Restart 2024: Martin Vasquez - Inteligence je schopnost reagovat na z...Project Restart 2024: Martin Vasquez - Inteligence je schopnost reagovat na z...
Project Restart 2024: Martin Vasquez - Inteligence je schopnost reagovat na z...
 

Pardon my code mix: Hypostatic frame constructions in Czech

  • 1. Pardon my code mix: Hypostatic frame constructions in Czech Dominik Lukeš dominik@dominiklukes.net MetaphorHacker.net @TechCzech
  • 2. A speculative inquiry into the nature of constructions with examples from Czech morphology in communicative context.
  • 3. 1. Constructional treatment of text-level phenomena 2. Mental representations of schematic forms 3. Hypostatic code switching
  • 4. Case of the Czech “hypostatic frame construction”?
  • 6. Code switching can apply to any systematic variation even in a ‘monolingual’ context. There is a continuum between code switching and mixing (as well as borrowing). There is a continuum of speakers’ conscious control over the process.
  • 8. Often code-switching is ‘turned on’ in the conversation by some lexical / morphological means or signalled in another way.
  • 9. And then Fred said unto Karen. Panenka s červenejma šatičkami.
  • 10. “Pardon my French” “That’s what she said” jokes Intonation Characterisation in narrative
  • 11. Code switching research has a tradition in Czech studies going back to at least the 1980s
  • 12. “The features which are marked as "bookish”, i.e. those which are usually found in the written form of the literary language, are often used in the colloquial language in an ironic way in order to foreground the particular idea or ideas which they express.” (Hammer, 1985)
  • 13. “[Common Czech] (especially in a specific combination with bookish means) often serves to the aims of irony.” Sgall, et al. (1992) Variation in language: Code switching in Czech as a challenge for sociolinguistics
  • 14. “V některých rozhlasových a televizních pořadech se užívá OČ, aby se vytvořila „intimní“ atmosféra mezi moderátorem a hosty. I tato tendence se ne vždy setkává s nadšením veřejnosti” (N. Bermel, 2010) “Colloquial Czech is often used in radio and TV shows to create an “intimate” atmosphere between show host and guests. This trend is not always enthusiastically received by the public.”
  • 15. Standard - Spisovná Written, formal, high register Lexicon: dům, déle Morphology: velký dům Phonology: oko Non-Standard – Nespisovná Spoken, informal, low register Lexicon: barák, dýl Morphology: velkej barák Phonology: voko Czech “diglossia”
  • 16. Nom -ý -ej Gen -ého -ýho Dat -ému -ýmu Acc -ý -ej Loc -ým -ym Inst -ým -ym Adjectival declension, Sig, Masc
  • 17. In a Czech group discussing a project in a professional context. Switching is often not hypostesized but…
  • 18. (2) teda bez koktání / bez takovýho hláskování / vona čte po slabikách /jo / … / tak tam je psáno jenom velkými písmeny / no / a vona si je schopna ty dvě tři stránky přečíst // sama // Louise Hammer (1985)
  • 19. …ale tó se dovíme ’až / po tom desátym řekneme / na dnes / já sem vás vobcházel jednotlivě / na dnes sem chtěl / abyste se podívali všichni / na ty / ’alternativy / ’a připravili si přístup ’a případně kritéria jednotlivá / na to hodnocení / s tím / že já předpokládám že do konce ledna byzme to měli mít hotový ’abych to mohl dát přeložit ’a toho desátého ’aby to vodešlo / vycházím z předpokladu že / hodnocení bude zase v technické a v obchodní části / že se to týká / pokud se týká té technické části / teda těch technickejch charakteristik pardon v technické oblasti / se to týká technickejch charakteristik bezpečnosti / paliva / ’organizačních ’aspektů / no ’a v té obchodní tam je více méně jasný… Bogoczová et al. (2000)
  • 20. Code switching signal into project language: podle pana jak tomu říká … jak se píše v tom tak zvaný abych to tak řekl(a) jak tomu tady říkáme DET word choice intonation
  • 21. Code switching signal from project language: jak se říká jestli to tak mohu říct já jsem x, tak... jak se lidově říká jak já vždycky říkám hezky česky sprostonárodně DET Intonation
  • 22. Code switching in informal conversations Oral v1, 6 mil, conversational spoken corpus, 2017 https://kontext.korpus.cz
  • 23. jo to právě ty přijedeš na technickou a on ti zkontroluje číslo motoru a číslo karosérie , napíše to zkontroluje to s techničákem a vydá ti papír na kterym je pouze napsáno že prostě evidenční prohlídka a že čísla karosérie a motoru odpovídaj technickému průkazu , a voni potom podle tohodle papíru na @ na tom dopravnim inspektorátu sou sou si jistý že to auto máš s těma číslama který máš a že tam nemáš vyměněnej motor nebo že nemáš vyměněnou karoserii a protože voni to nejdou zkontrolovat že jo voni to tam pouze zapapírujou a tim to pro ně
  • 24. a ať vona nám řekne co tam teda chce napsat pe naše pamačka to tak vždycky dělala , to dělám jednou za rok takovoule krávovinu každej rok se tam mění kolonky a mění se takový a započitatelný a nezapočitatelný a a podle nových novel novel zákonů takže tim sem se nikdy nevzrušoval abych tohlencto se snažil vůbec pochopit protože příští rok bude jiný a já to zase budu dělat jenom jednou , tak sme to takle vyplnili natřikrát nó von to vdycky dovez vo vona mu řekla co von to zase přivez
  • 26. Awareness of the two codes is very high in the Czech speech community. Attested by the high number of occurrences of “spisovn.*” (Standard Czech) in the Oral corpus (32)
  • 27. maminka ho tam prostě protlačila prže tam je to všechno jenom o známosti tam nejsou vystudovaní lidi tam nejsou pravý žurnalista . dyž se na to podíváš tam fakt nikdo nemluví spisovně . každý ňáký ten debilní pražský akcent a skloňuje si to jak chce si tam vymýšlí ňáké . nové české slova
  • 28. ale to já třeba sem zjistila teda že hyper spisovně mluvim když se vožeru , teda když sem v takovém stádiu že teda ještě můžu mluvit …… když se opiju tak začnu mluvit spisovně , né vždycky ale často
  • 29. Eduard_197 ● člověka nenapadá nic jiného než že sou za tim skutečně ekonomické zájmy a nic než ekonomické zájmy , Vítězslav_198 ● ty teda hovoříš tak spisovně teďka , Blažena_196 ● tak (nesrozumitelné) , Eduard_197 ● (nesrozumitelné) vždycky vždycky hovořím + Vítězslav_198 ● ty mluvíš jako jako při rozhovoru no , Eduard_197 ● + ne já vždycky hovořím spiš* spisovně když @ mluvim mluvim takhle o něčem konkrétním , Blažena_196 ● no to souvisí i s určitejma tématama , Vítězslav_198 ● hmm je to možný no a* -
  • 31. Jestliže si národ dokáže bez váhání odpovědět na klasické Gercenovo Kto vinovat ? , pak je přece jen složitější najít rozumnou odpověď na Černyševského Što dělať ? , tedy kromě Uljanovova velmi nedemokraticky zjednodušujícího Streljať . Část odpovědi nabízejí takzvaní whistlebloweři , hezky česky „ píšťalkáři “ , kteří se neváhají vzepřít zaběhlému „ modu vivendi “ a jít proti proudu tím , že ohlásí případy korupce ve svém okolí .
  • 32. Netvařme se , jako že je všechno v pořádku a že v této zemi všichni žijí šťastné životy . Právě na takové pokrytectví dojela – jak se hezky česky říká – většina tzv. komunistických režimů . S tím pak bezprostředně souvisí můj druhý návrh . Přestaňme se bát levicové literatury ! Levicoví , opoziční autoři nejsou v této republice – na rozdíl od disidentů normalizačních let – mocensky nijak pronásledováni .
  • 33. Režisérka Andrea Sedláčková režíruje Vojtěcha Dyka v roli tak trochu jiného Dannyho Smiřického . Ať žijí hudební paraziti Přiživování se na popularitě jiných , nebo tvůrčí posun nabízející nový pohled ? Coververze neboli nehezky česky "předělávky" jsou příjemným zpestřením populární hudby . Ve světě coververzí se fantazii meze nekladou . Existují country úpravy punkových Sex Pistols i překopané skladby Rolling Stones hrané na ukulele .
  • 34. Can we think of this phenomenon constructionally?
  • 35. At first blush, the data does not appear have enough formal regularity to be described within the framework of construction grammar.
  • 36. To adopt a constructional approach is to undertake a commitment in principle to account for the entirety of each language. (Fillmore and Kay, 1999)
  • 38. form:meaning pairing organized in an inventory processed through the process of blending
  • 39. On the semantic pole meanings are organized through frames (schemas, metaphors, rich images, scenarios, etc.). Different levels of schematicity and knowledge of the world are required.
  • 41. “Consider the idiom to keep someone at arm's length. I have asked hundreds of people if they have an image associated with this idiom. Almost everyone does, and it is almost always the same image.” (Lakoff 1987)
  • 42. “- The arm is oriented forward with respect to the body, perhaps a little to the side. It is never oriented backward. or upward. or downward, though these are all logical possibilities. - The arm is chest high. - The hand is usually open (though some have it making a fist). - The open palm is facing away from the subject; it is never facing toward the subject. - The angle of the hand relative to the forearm is roughly 90 to 135 degrees. - The arm muscles are tense, not lax. The person being kept at arm's length is facing toward the subject.” (Lakoff 1987)
  • 48. What does a ‘formal’ schema look like?
  • 49. the construction grammarian is required to develop an explicit system of representation, capable of encoding economically and without loss of generalization all the constructions (or patterns) of the language, from the most idiomatic to the most general. (Fillmore and Kay, 1999)
  • 50. There is a conflict between the constructional commitment to describe the entirety of each language and the scientific notion of descriptive parsimony when expressed through formalisms and ‘machine readable’ notations.
  • 53. What does this look like for constructional forms?
  • 55. totiž construction constructional meaning: profile perceived cause in the discourse space activate modal prosody of emphasis constructional form: post-verb (unstressed) position because construction meaning: profile logical cause in the discourse space activate logical prosody of causation form: clause-initial (stressed) position Lukeš, 2005, Cognitive Grammar Beyond the Sentence
  • 56. Czech causal cohesive harmony construction constructional meaning: profile all possible causal coherence links through connectives plus direction and/or semantic prosody of emphasis or attitude constructional form: totiž, tak, proto, protože plus Czech elegant variation English causal cohesive harmony construction meaning: profile necessary (logical) causal coherence links through connectives plus direction and/or semantic prosody of logical inference form: zero, for, because, so, therefore, thus, which is why, then plus English elegant variation Lukeš, 2005, Cognitive Grammar Beyond the Sentence
  • 57. What would this look like for something complex, patterned but also somehow vague like Slavic aspect? Fundamental event profile orientation of the generic space serving as the source for constructional blends involving verbs. Lukeš, 2015, Czech Without Aspect
  • 58. [MEANING] Time location: Immediate past>Present Event status: Completed Speaker attitude: Negative (semantic prosody) Communicative intent: Announcement of failure [FORM] Verb form: -l marking (past prototype) Verb version: completion prefix (perfective prototype) Intonation/stress pattern: pattern (complaint/frustration prototype) Textual context: particle inventory {tak, no tak, tak to, tak teda, no a} Usage context: conversation Medium: speech or simulated speech Tak jsme došli. < Failure
  • 59. Generic space Integrated space Tak jsme došli < Failure jít[F:M] dojít[F:M] tak[F:M]
  • 60. Would would this work for code switching
  • 61. [MEANING] Schematicity: high, functions as generic space Register: move from high to low and low to high Speaker consciousness: indeterminate Communicative intent: indeterminate [FORM] Morphological: activation of marking inventory Lexical: choice of word register Intonation/stress pattern: neutral Textual context: indeterminate Usage context: indeterminate Medium: indeterminate Code switch construction in Czech
  • 62. [MEANING] Schematicity: high, functions as generic space Register: move from high to low or low to high Speaker awareness: conscious effort to switch register Communicative intent: stress change of perspective, direct listener/reader to interpretation [FORM] Morphological: activation of appropriate marking inventory Lexical: choice of lexical items from contextually activated inventory Intonation/stress pattern: emphasis on structure Textual context: ten, podle toho, … Usage context: professional conversation Medium: speech Hypostatic code mix construction in Czech
  • 63. Generic space Integrated space pokud se týká té technické části GEN FEM ADJ -é GEN FEM ADJ –ý GEN FEM ADJ –ý vs -é Register Common Czech inventory Standard Czech inventory Preceding text Lexical choice
  • 65. If we are to take the constructional commitment to accounting for the “entirety of each language” seriously in the usage-based linguistics paradigm, we have to find ways dealing with entire text and conversation even when they remain outside the traditional linguistic formalism.
  • 66. This Photo by Unknown Author is licensed under CC BY-SA