SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 15
Descargar para leer sin conexión
Министерство образования и науки Республики Казахстан,[object Object],Университет «Туран»,[object Object],Дипломная работана тему: «Горнолыжные курорта Австрии»,[object Object],Выполнила: ст-ка гр. ФТЗ 05,[object Object],Филипенко Екатерина,[object Object],Алматы 2010,[object Object]
Актуальность:,[object Object],Динамика развития, уровень сервиса, а также вся отрасль горнолыжного туризма Австрии представляет огромный интерес для исследователей и аналитиков, ведь результаты исследований особенностей горнолыжного туризма Австрии способно помочь в разработке четких, грамотных мероприятий направленных на развитие этой индустрии в РК. ,[object Object],Цель:,[object Object],Исследовании горнолыжных курортов Австрии.,[object Object],Задачи:,[object Object],1. общую характеристику горнолыжного туризма Австрии;,[object Object],2. провести анализ турпродуктов современных альпийских горнолыжных курортов Австрии;,[object Object],3. разработать турпродукт горнолыжного курорта Флахау;,[object Object],4. сделать выводы и подвести итоги исследования.,[object Object]
Практическая значимостьисследования,[object Object],В свою очередь, вопросы развития горнолыжного туризма и его инфраструктуры, на примере Австрии, как государства с наибольшим уровнем развития горнолыжного туризма, также актуальны для Республики Казахстан в свете проведения 7-х зимних Азиатских игр, которые состоятся в Астане и Алматы в 2011 году.,[object Object]
Основные горные регионы Австрии,[object Object],Австрия, как центр горнолыжного спорта, обладает одним преимуществом, значение которого нельзя переоценить. Величественные Альпы протянулись с востока на запад, и практически 62% территории страны - это альпийский ландшафт. Австрия давно стала излюбленным местом для сноубордистов, горнолыжников и поклонников карвинга. Разрабатывая свои горнолыжные туры, Австрия заботится о том, чтобы туристы увидели эту страну во всем великолепии. Множество туристов со всех уголков земли, которые отдыхают здесь из года в год, являются лучшим подтверждением высочайшего уровня этих курортов.,[object Object],Горные лыжи – наиболее развитая и массовая отрасль туризма в Австрии, что вполне логично: две трети территории страны занимают Альпы. В стране 71 горнолыжный  регион,  800  курортов – почти все  горные  населённые  пункты. ,[object Object],Четыре из них (ледники Капрун, Штубай, Питцдаль, Туксер) позволяют кататься круглогодично, на остальных сезон продолжается с ноября-декабря до апреля-мая. Маркировано и обслуживается более 22 000 км трасс, что составляет примерно 7,3 перелета от Москвы до Астаны, так как это расстояние равно 2749 км). ,[object Object]
Природно-климатические условия горнолыжных курортов Австрии,[object Object],Горы Альп отличаются обилием снега, которые стоят барьером на пути влагонесущих ветров с северо-запада и юго-запада и заставляет снег обильно устилать склоны остроконечных вершин. В вы­сокогорной части сильными ветрами снег сдувается с вы­пуклых форм рельефа и, накапливаясь в понижениях и ложбинах, образует на высотах свыше 3000 м мощные лавиносборы. На высоте зоны вековых лесов сила лавин сходит на нет. Поэтому лучшие условия для горнолыжного катания в Альпах на высоте 2000 - - 2500 м. ,[object Object],В Альпах на склонах отсутствует древесная растительность, а холодные северные ветры выдувают практически полностью снег с наветренных склонов и аккумулируют его с подветренной стороны. ,[object Object],Многометровые толщи снега сглаживают все неровности рельефа, и луч­шее катание в этом районе на высоте 500 - 1000 м. ,[object Object]
Маркировка горнолыжных трасс,[object Object],В зависимости от уровня трудности горнолыжные трассы делятся на три категории. Существенным критерием при этом является состояние местности. Плохая погода или же неблагоприятная снежная обстановка часто могут увеличивать уровень трудности трассы.,[object Object],Легкие трассы - синяя маркировка. Продольный и поперечный уклоны  достигают 25%. Данные трассы предназначены для начинающих и умеренно совершенствующихся.,[object Object],Трассы средней сложности - красная маркировка. Продольный и поперечный уклоны здесь могут достигать 40%.,[object Object],Сложные трассы - черная маркировка. Уклон данных трасс превышает 40%. Профессионалы могут здесь продемонстрировать свое мастерство и проявить максимум мужества. ,[object Object],Приведенная регламентация трасс принята во всех странах мира, где развит массовый горнолыжный спорт, в целях упорядочения катания лыжников (рассредоточения их по склонам) и для обеспечения безопасности.,[object Object],Наилучшие трассы отличаются разнообразием форм рельефа, таких, как спады, увалы, лощины, гребни, бугры, выполаживания, контруклоны.,[object Object],При проектировании трассы учитывают наличие постоянного и по возможности более однородного снежного покрытия, высоту местности, господствующие ветры, экспозицию склонов. Трассу прокладывают по склонам разной крутизны плавной извилистой лентой. Сложные участки чередуются с простыми, крутые – с пологими, на которых лыжник мог бы немного передохнуть. Ширину полотна трассы устанавливают в строгом соответствии с рельефом, с учетом опасных мест и препятствий. ,[object Object],В Австрии маркировано и обслуживается более 22 000 км трасс. Большинство подъемников новые, все трассы тщательно ухожены, а австрийские горнолыжные школы считаются лучшими в Европе ,[object Object]
Характеристика горнолыжных курортов Австрии,[object Object],Сегодняшняя Австрия располагает многочисленными горнолыжными курортами, разнообразными по своей архитектуре, расположению и инфраструктуре. Наиболее интересный регион - Тироль - империя гор и солнца со столицей в городе Инсбрук. Здесь расположен район Арльберг, объединяющий несколько всемирно известных курортов, таких как «звездный» Лех, на котором отдыхают коронованные особы, и где прекрасное катание гарантировано на протяжении всего сезона, легендарный Сант-Антон, по сравнению с Лехом более демократичный, но очень дорогой, который в 2001 г. принимал Чемпионат мира по горным лыжам, и несколько небольших курортов, таких как Цюрс, Ст.Кристоф и др. ,[object Object],Не менее интересна долина Отцталь, объединяющая Зельден, Хохзельден, Гургль, Вент и другие курорты. Относительно невысокие цены и прекрасные возможности для катания предлагают курорты, находящиеся в 60 км от Инсбрука в долине Циллерталь (Майерхофен, Цель амЦиллер). ,[object Object]
Анализ турпродуктов горнолыжных курортов Австрии,[object Object],Альпы в зонах катания и отдыха, покрыты лесом, и как будто специально созданы для катания на горных лыжах. Ухоженные трассы только украшают их. Для горнолыжников отведены специальные склоны, имеется и длинная пологая «семейная» трасса, а для любителей бега на лыжах подготовлены роскошные многокилометровые лыжни. ,[object Object],Все основные регионы катания связаны между собой автобусным маршрутом. ,[object Object],Здесь все учтено, и отдых не сводится только к катанию на лыжах. Условия для полноценного отдыха здесь лучше, чем где бы то ни было: изысканные магазины, рестораны, бары, клубы и, конечно, казино, отвечают самым высоким требованиям гостей. Имеется и большие спортивные центры с крытыми и открытыми бассейнами, саунами, катками и даже кинотеатрами.,[object Object],На курортах Австрии предлагаются трассы для лыжников любой подготовки: от новичков до профессионалов. Все трассы превосходно оборудованы, инфраструктура продумана, хорошая служба отслеживания схода лавин. Для развлечения туристов на курорты приглашают лучших шоуменов, в горах устраивают грандиозные шоу и джазовые фестивали.,[object Object]
Разработка турпродукта горнолыжного курорта Флахау,[object Object],Флахау- один из горнолыжных курортов Австрии огромного лыжного региона, носящего название «SalzburgerSportweltAmade» («Зальцбургский мир спорта Амадэ»).,[object Object],Возможности катания здесь исключительно разнообразны. В 2002 году в этом регионе прошел финал Кубка мира по горнолыжному спорту.,[object Object],«Три долины», где основными центрами являются Флахау, Ваграйн и Санкт-Иоганн, занимают существенную часть территории Амадэ (рисунок 22). На преодоление трасс между тремя поселками уходит целый день. Например, даже опытному лыжнику нужно 4 часа, чтобы прокатиться от Флахау до Санкт-Иоганна и обратно без остановок.,[object Object],В ближайших окрестностях Флахау проложены трассы для равнинных лыж, есть размеченные пешеходные тропы.,[object Object],Катки, бассейны в отелях, теннисные корты, манежи - в регионе есть все необходимое для занятий различными видами спорта.,[object Object],Высота курорта Флахау: 650-2300 м.,[object Object],Продолжительность сезона: 20 декабря - 14 апреля.,[object Object],Плюсы: Обширная территория для "красного" катания, ухоженные склоны, близость к аэропорту г. Зальцбург, прекрасное место для начинающих, гостеприимство местных жителей. ,[object Object],Минусы: Скромный выбор вечерних развлечений, очереди на подъемники в выходные и в высокий сезон, не вся территория катания объединена единой сетью подъемников, необходимо пользоваться лыжным автобусом. ,[object Object]
Проектирование горнолыжного турпродукта курорта Флахау,[object Object],Программа первого тура под названием «Вершины Альп» выглядит следующим образом, на примере заезда первой группы с 10.01.2010г. по 17.01.2010г.: ,[object Object],1 день: сбор в аэропорту г. Алматы в 10.00, прибытие в международный аэропорт Зальцбурга в 18.00. Групповой трансфер до гостиницы. С 23.00 до 00.00 ужин в ресторане гостиницы.,[object Object],2 день: 07.00 – 10.00 – завтрак. В 11.00 встреча в холле гостиницы с гидом, который объяснит, что и где расположено на территории гостиницы, ознакомление с техникой безопасности на горнолыжных трассах, обсуждение графика катаний и экскурсий. С 13.00 до 14.00 обед в ресторане гостиницы. С 14.00 до 18.00 поездка на горнолыжную трассу. свободное время. С 19.00 до 22.00 ужин, включенный в стоимость проживания.,[object Object],3 день: 07.00 – 10.00 – завтрак. В 11.00 сбор у главного входа в гостиницу для дальнейшей поездки на ski-bas на горнолыжную трассу. С 13.00 до 14.00 экспресс-обед в après-ski баре при горнолыжной трассе. Возвращение в гостиницу в 18.00. С 19.00 до 22.00 – ужин.,[object Object],4 день: 07.00 – 10.00 – завтрак. В 11.00 сбор в холле гостиницы для поездки в Верфен по экскурсионной программе «Мир ледовых гигантов» в самую большую в мире ледовую пещеру Айсризенвельт. С 13.00 до 14.00 экспресс-обед в кафе «Айсризенвельт-кафе». С 19.00 до 22.00 – ужин.,[object Object],5 день: 07.00 - 10.00 – завтрак. В 12.00 сбор в холе гостиницы для последующей экскурсии по городу Флахау. С 13.00 до 14.00 экспресс-обед в кафе «Оберфогель». В 18.00 возвращение в гостиницу. С 19.00 до 22.00 – ужин.,[object Object],6 день - 07.00 – 10.00 – завтрак. Свободное время для покупки подарков и сувениров на память. 19.00- 22.00 – ужин.,[object Object],7 день: 07.00 - 10.00 – завтрак. В 12.00 – выписка из гостиницы, сдача номеров. В 14.00 – выезд в международный аэропорт Зальцбурга. В 22.00 – прилет в Алматы.,[object Object]
Проектирование горнолыжного турпродукта курорта Флахау,[object Object],Программа второго тура под названием «На лыжне» выглядит следующим образом, на примере заезда первой группы с 10.01.2010г. по 17.01.2010г.: ,[object Object],1 день: сбор в аэропорту г. Алматы в 10.00, прибытие в международный аэропорт Зальцбурга в 18.00. Групповой трансфер до гостиницы. С 23.00 до 00.00 ужин в ресторане гостиницы.,[object Object],2 день: 07.00 – 10.00 – завтрак. В 11.00 встреча в холле гостиницы с гидом, который объяснит, что и где расположено на территории гостиницы, ознакомление с техникой безопасности на горнолыжных трассах, обсуждение графика катаний и экскурсий. С 13.00 до 14.00 обед в ресторане гостиницы. С 14.00 до 22.00 поездка на горнолыжную трассу. свободное время. С 22.00 до 23.00 ужин, включенный в стоимость проживания.,[object Object],3 день: 07.00 – 10.00 – завтрак. В 11.00 сбор у главного входа в гостиницу для дальнейшей поездки на горнолыжную трассу. С 13.00 до 14.00 экспресс-обед в après-ski баре при горнолыжной трассе. Возвращение в гостиницу в 21.00. С 21.00 до 22.00 – ужин.,[object Object],4 день: 07.00 – 10.00 – завтрак. В 11.00 сбор у главного входа в гостиницу для дальнейшей поездки на горнолыжную трассу. С 13.00 до 14.00 экспресс-обед в après-ski баре при горнолыжной трассе. Возвращение в гостиницу в 21.00. С 21.00 до 22.00 – ужин.,[object Object],5 день: 07.00 – 10.00 – завтрак. В 11.00 сбор у главного входа в гостиницу для дальнейшей поездки на горнолыжную трассу. С 13.00 до 14.00 экспресс-обед в après-ski баре при горнолыжной трассе. Возвращение в гостиницу в 21.00. С 21.00 до 22.00 – ужин.,[object Object],6 день - 07.00 – 10.00 – завтрак. Свободное время для покупки подарков и сувениров на память. 19.00- 22.00 – ужин.,[object Object],7 день: 07.00 - 10.00 – завтрак. В 12.00 – выписка из гостиницы, сдача номеров. В 14.00 – выезд в международный аэропорт Зальцбурга. В 22.00 – прилет в Алматы.,[object Object]
Экономическое обоснование предложенного турпродукта,[object Object],Калькуляция стоимости разработанных туров (в тенге),[object Object],Итак, стоимость спроектированного тура «Вершины Альп» в тенге на одного человека составила 222543 тенге, стоимость тура «На лыжне» в тенге на одного человека составила 232831 тенге, что значительно дешевле подобных туров. Так по состоянию на 01.12.2009 года стоимость схожих туров в среднем среди туроператоров города Алматы составляла 1541 евро или 323 800 тенге за тур подобный «Вершинам Альп» и 1860 евро или 390600.,[object Object]
Выводы,[object Object],В рамках исследования проведенного в первой главе были рассмотрены основные горные регионы Австрии, природно-климатические условия для горнолыжного туризма, а также особенности горнолыжных трасс.,[object Object],Так в частности было выяснено, что Австрийские Альпы обеспечивают настолько широкий выбор зон, что кататься можно буквально везде: общая протяженность горнолыжных трасс здесь составляет более чем 20 тысяч километров, а добраться до них можно, воспользовавшись одним из трех тысяч подъемников. Большим плюсом является ухоженность всех спусков и стопроцентная гарантия естественного снега, а регулярно обновляемая инфраструктура обеспечивает первоклассный сервис и разнообразные предложения для отдыха и развлечений. ,[object Object],Австрия, как центр горнолыжного спорта, обладает одним преимуществом, значение которого нельзя переоценить. Величественные Альпы протянулись с востока на запад, и практически 62% территории страны - это альпийский ландшафт.,[object Object],Во второй главе были рассмотрены самые известные и популярные курорты Австрии, был проанализирован спектр предлагаемых услуг, а также природно-климатические условия.,[object Object],В третьей главе был разработан турпродукт под названием «Вершины Альп» на основе курорта Флахау. В процессе проектирования была подсчитана стоимость продажи тура на одного человека и на группу из 25 человек, что объясняется планом в обслуживании данным турпродуктом 100 человек в месяц.,[object Object],В третьей главе было проведено проектирование двух видов горнолыжных туров для курорта Флахау, цель которого заключалась в разработке туров для рядового туриста и для отдыхающих с определенным уровнем подготовки. Также, была поставлена цель спроектировать оба тура среднего стоимостного диапазона, что должно обеспечить широкую доступность данного продукта.,[object Object]
Выводы,[object Object],Как известно, Алматы с 30 января по 6 февраля 2011 года в городах Астана и Алматы пройдут 7-е зимние Азиатские игры. Зимние континентальные игры берут свое начало с 1986 года. По своей значимости Азиатские игры являются вторыми крупнейшими комплексными соревнованиями после Олимпийских игр.,[object Object],Проведение мероприятия такого масштаба даст мощный импульс развитию Астаны и Алматы. В частности, государство вкладывает значительные средства в развитие инфраструктуры, что создает условия для развития туристической сферы, а в частности горнолыжного туризма в будущем. Ожидается большой поток туристов во время проведения игр.,[object Object],В настоящий момент разрабатывается специальная программа по гостеприимству (hospitalityprogramme), рассчитанная на тех туристов-зрителей, которые приедут на игры в качестве болельщиков. Качественный прием гостей особенно важен. По расчетам, проведенным по заказу Министерства туризма и спорта РК Агентству по спорту Великобритании (UK SportAgency), 60% зрителей готово вернуться в город, где проводились соревнования, если их устроил прием.,[object Object],В свою очередь, ландшафтные условия и благоприятные погодные характеристики Республики Казахстан позволяют круглогодичную эксплуатацию практически всех горнолыжных комплексов.,[object Object],А в связи с тем, что программа подготовки к проведению Азиады 2011 в городах Алматы и Астана составлена с учетом опыта стран с высоким уровнем развития горнолыжного туризма, а в частности учитывая большой опыт Австрии, Казахстан имеет уникальную возможность занять свою нишу на мировом туристском рынке.,[object Object]
Доклад окончен!Спасибо за внимание!,[object Object]

Más contenido relacionado

Similar a Презентация: Горнолыжные курорты Австрии

горнолыжные курорты челябинской области
горнолыжные курорты челябинской областигорнолыжные курорты челябинской области
горнолыжные курорты челябинской областиURFU
 
горнолыжка
горнолыжкагорнолыжка
горнолыжкаURFU
 
Оберхоф для туристов
Оберхоф для туристовОберхоф для туристов
Оберхоф для туристовOleg Repin
 
3.1
3.13.1
3.1URFU
 
Valle d'Aosta winter
Valle d'Aosta winterValle d'Aosta winter
Valle d'Aosta winterJet Travel
 
Конференция САГП - Turtess - TUI (Горнолыжный туризм 2013)
Конференция САГП - Turtess - TUI (Горнолыжный туризм 2013)Конференция САГП - Turtess - TUI (Горнолыжный туризм 2013)
Конференция САГП - Turtess - TUI (Горнолыжный туризм 2013)Ministry of Digital Transformation
 
Привлекательная летняя Австрия!
Привлекательная летняя Австрия!Привлекательная летняя Австрия!
Привлекательная летняя Австрия!OEW Moskau
 
конные туры по свердловской области. матвеева ксени и 400
конные туры по свердловской области. матвеева ксени и 400конные туры по свердловской области. матвеева ксени и 400
конные туры по свердловской области. матвеева ксени и 400URFU
 
Формы горного рельефа. Элементы топографии и ориентирования на местности. Охр...
Формы горного рельефа. Элементы топографии и ориентирования на местности. Охр...Формы горного рельефа. Элементы топографии и ориентирования на местности. Охр...
Формы горного рельефа. Элементы топографии и ориентирования на местности. Охр...BarnaulAlpineClub
 
1.3
1.31.3
1.3URFU
 
сочи 2014 стройка
сочи 2014 стройкасочи 2014 стройка
сочи 2014 стройкаlashkova
 
Конные и комбинированные туры по Алтаю
Конные и комбинированные туры по АлтаюКонные и комбинированные туры по Алтаю
Конные и комбинированные туры по Алтаюskam81
 

Similar a Презентация: Горнолыжные курорты Австрии (20)

горнолыжные курорты челябинской области
горнолыжные курорты челябинской областигорнолыжные курорты челябинской области
горнолыжные курорты челябинской области
 
горнолыжка
горнолыжкагорнолыжка
горнолыжка
 
Оберхоф для туристов
Оберхоф для туристовОберхоф для туристов
Оберхоф для туристов
 
3.1
3.13.1
3.1
 
Valle d'Aosta winter
Valle d'Aosta winterValle d'Aosta winter
Valle d'Aosta winter
 
Конференция САГП - Turtess - TUI (Горнолыжный туризм 2013)
Конференция САГП - Turtess - TUI (Горнолыжный туризм 2013)Конференция САГП - Turtess - TUI (Горнолыжный туризм 2013)
Конференция САГП - Turtess - TUI (Горнолыжный туризм 2013)
 
Привлекательная летняя Австрия!
Привлекательная летняя Австрия!Привлекательная летняя Австрия!
Привлекательная летняя Австрия!
 
конные туры по свердловской области. матвеева ксени и 400
конные туры по свердловской области. матвеева ксени и 400конные туры по свердловской области. матвеева ксени и 400
конные туры по свердловской области. матвеева ксени и 400
 
Словакия. Зима в Словакии.
Словакия. Зима в Словакии.Словакия. Зима в Словакии.
Словакия. Зима в Словакии.
 
Швейцария. Регион Маттерхорна.
Швейцария. Регион Маттерхорна.Швейцария. Регион Маттерхорна.
Швейцария. Регион Маттерхорна.
 
Esitlus
EsitlusEsitlus
Esitlus
 
Esitlus
EsitlusEsitlus
Esitlus
 
Польшa. Зимние развлечения.
Польшa. Зимние развлечения.Польшa. Зимние развлечения.
Польшa. Зимние развлечения.
 
Формы горного рельефа. Элементы топографии и ориентирования на местности. Охр...
Формы горного рельефа. Элементы топографии и ориентирования на местности. Охр...Формы горного рельефа. Элементы топографии и ориентирования на местности. Охр...
Формы горного рельефа. Элементы топографии и ориентирования на местности. Охр...
 
Terje esitlus. Ljuda
Terje esitlus. LjudaTerje esitlus. Ljuda
Terje esitlus. Ljuda
 
1.3
1.31.3
1.3
 
Швейцария. Зима в Швейцарии.
Швейцария. Зима в Швейцарии.Швейцария. Зима в Швейцарии.
Швейцария. Зима в Швейцарии.
 
сочи 2014 стройка
сочи 2014 стройкасочи 2014 стройка
сочи 2014 стройка
 
Швейцария. Избранное.
Швейцария. Избранное.Швейцария. Избранное.
Швейцария. Избранное.
 
Конные и комбинированные туры по Алтаю
Конные и комбинированные туры по АлтаюКонные и комбинированные туры по Алтаю
Конные и комбинированные туры по Алтаю
 

Más de Paul A. Elger

Пит Мондриан
Пит МондрианПит Мондриан
Пит МондрианPaul A. Elger
 
Джексон Поллок
Джексон ПоллокДжексон Поллок
Джексон ПоллокPaul A. Elger
 
Виктор Вазарели
Виктор ВазарелиВиктор Вазарели
Виктор ВазарелиPaul A. Elger
 
Современная культура Казахстана
Современная культура КазахстанаСовременная культура Казахстана
Современная культура КазахстанаPaul A. Elger
 
Ранние государства на территории Казахстана
Ранние государства на территории КазахстанаРанние государства на территории Казахстана
Ранние государства на территории КазахстанаPaul A. Elger
 
Материальная культура казахов
Материальная культура казаховМатериальная культура казахов
Материальная культура казаховPaul A. Elger
 
Презентация: Антикризисное управление персоналом банка
Презентация: Антикризисное управление персоналом банкаПрезентация: Антикризисное управление персоналом банка
Презентация: Антикризисное управление персоналом банкаPaul A. Elger
 
Презентация: Роль финменеджмента в повышении конкурентоспособности предприятия
Презентация: Роль финменеджмента в повышении конкурентоспособности предприятияПрезентация: Роль финменеджмента в повышении конкурентоспособности предприятия
Презентация: Роль финменеджмента в повышении конкурентоспособности предприятияPaul A. Elger
 
Презентация: Анализ ликвидности предприятия
Презентация: Анализ ликвидности предприятияПрезентация: Анализ ликвидности предприятия
Презентация: Анализ ликвидности предприятияPaul A. Elger
 
Презентация: Рекламный рынок
Презентация: Рекламный рынокПрезентация: Рекламный рынок
Презентация: Рекламный рынокPaul A. Elger
 

Más de Paul A. Elger (13)

Пит Мондриан
Пит МондрианПит Мондриан
Пит Мондриан
 
Наум Габо
Наум ГабоНаум Габо
Наум Габо
 
Марк Тоби
Марк ТобиМарк Тоби
Марк Тоби
 
Марк Ротко
Марк РоткоМарк Ротко
Марк Ротко
 
Джексон Поллок
Джексон ПоллокДжексон Поллок
Джексон Поллок
 
Виктор Вазарели
Виктор ВазарелиВиктор Вазарели
Виктор Вазарели
 
Современная культура Казахстана
Современная культура КазахстанаСовременная культура Казахстана
Современная культура Казахстана
 
Ранние государства на территории Казахстана
Ранние государства на территории КазахстанаРанние государства на территории Казахстана
Ранние государства на территории Казахстана
 
Материальная культура казахов
Материальная культура казаховМатериальная культура казахов
Материальная культура казахов
 
Презентация: Антикризисное управление персоналом банка
Презентация: Антикризисное управление персоналом банкаПрезентация: Антикризисное управление персоналом банка
Презентация: Антикризисное управление персоналом банка
 
Презентация: Роль финменеджмента в повышении конкурентоспособности предприятия
Презентация: Роль финменеджмента в повышении конкурентоспособности предприятияПрезентация: Роль финменеджмента в повышении конкурентоспособности предприятия
Презентация: Роль финменеджмента в повышении конкурентоспособности предприятия
 
Презентация: Анализ ликвидности предприятия
Презентация: Анализ ликвидности предприятияПрезентация: Анализ ликвидности предприятия
Презентация: Анализ ликвидности предприятия
 
Презентация: Рекламный рынок
Презентация: Рекламный рынокПрезентация: Рекламный рынок
Презентация: Рекламный рынок
 

Презентация: Горнолыжные курорты Австрии

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • 6.
  • 7.
  • 8.
  • 9.
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15.