يتناول هذا الكتاب المصطلحات الطبية العربية المنشأ والتى تزدان بها المعاجم الأجنبية، حيث تم استعراض ذلك بصورة منهجية ومتدرجة, استهلالاً بالمصطلحات التي أقر بعروبتها واضعو المعاجم الأجنبية ومرورا بما سردته بعض الدراسات العربية من مصطلحات ذات أصول عربية وانتهاء بالقائمة الرئيسة, والتى قمت خلالها ببيان الدلائل اللغوية والطبية التى تثبت عربية العشرات من المصطلحات التى لم يتم التطرق إليها أو الكشف عنها من قبل – فيما أحسب.
2. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
2
الجذ و ر العـــــربية
في
المــصـطـلحات الطــبـيـــــة
Arabic Origin of Medical
Terms
دكتــــور
أحمد رفعت عبد الغفار الكشميري
أستاذ بكلية الطب - جامعة الزقازيق
4-171-833-779 ISBN
3305 Deposite No
6002
3. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
3
المحتويات
الختصــــــارات …………………………………………..٤
مــــقدمــــــــــة…………………………………………….٥
مدخل و تمهيد
منابع المصــطــلحات الطـــــــــــــــبية………………….٧
إسهامات العربية في اللغات الجنبية……………….....٣١
مـــَنْ َـــّلــمْ مـــــــَنْ ؟………………………….. ٠٢
ـ ـ ع ـ
تغــريب اللفاظ العـــربية………………………..….٥٢
قوائم الجذور العربيـــــة
0القائمة الولي: جذور عربية أقرتها المعاجم الجنبية….….٨٢
1القائمة الثانية: جـذور عربية جمعها منير البعلبكي……..٣٣
2القائمة الثالثة: جــــــــذور عربية نشرت بالنترنت….…..٦٣
3القائمة الرابعة: دراسات الدكتور محمد عبد العزيز….….٨٣
4القائمة الرئيسة …...................... هذا سهمي……..٠٤
عين حورس و عودة للصول العربية……………………...٩٥١
4. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
4
العربية في مواجهة طــوفان المصطلحات الطبية……………...٤٦١
رشــــــــيد" منه البدء و عنده الختـــــــــــام ……..…………٠٧١
الختصارات المستخدمة في الكتاب
Ar. = Arabic
A.S. = Anglo-Saxon
Dim. = Diminutive
Fr. = French
Fu. = Future
G. = Greek
L. = Latin
O.E. = Old English
Pl. = Plural
P.P. = Past Participle
5. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
5
مـقـدمــــة
يتناول هذا الكتاب المصجطلحات الطبيجة العربيجة المنشجأ والتجى تزدان بهجا المعاججم
الجنبيجججة، حيجججث تجججم اسجججتعراض ذلك بصجججورة منهجيجججة ومتدرججججة, اسجججتهللً
بالمصجطلحات التجي أقجر بعروبتهجا واضعجو المعاججم الجنبيجة ومرورا بمجا سجردته
بعججض الدراسججات العربيججة مججن مصججطلحات ذات أصججول عربيججة وانتهاء بالقائمججة
الرئيسججة, والتججى قمججت خللهججا بججبيان الدلئل اللغويججة والطبيججة التججى تثبججت عربيججة
العشرات مجن المصجطلحات التجى لم يتجم التطرق إليهجا أو الكشجف عنهجا مجن قبجل –
فيما أحسب.
والدافجع مجن وراء تأليجف هذا الكتاب هجو إغفال المعاججم الجنبيجة )عجن جهلٍ أو
عم ٍ( للجذور العربيججة لمئات مججن المصججطلحات الواردة بهججا والكتفاء بإسججنادها
د
بطريقة مصطنعة إلى جذور لتينية أو إغريقية قديمة.
ولنأخجذ مثلً كلمجة ) Snareوهجى أداة جراحيجة على شكجل عروة مجن السجلك -
مثجل السجناره- تسجتخدم لزالة الورام ذات السجويقات ( فنججد المعاججم الجنبيجة قجد
أرجعتها إلى كلمة Snourفى اللغة الجرمانية القديمة أو إلى كلمة Snaraفى
اللغجة النرويجيجة القديمجة, ول تندهجش إن علمجت أن هناك كلمتيجن عربيتيجن تطابقان
الكلمتيججن السججابقتين وهمججا كلمججة سججججنور ) مقابججل كلمججة (Snourوكلمججة سججناره
)مقابل كلمة (Snaraفالسنور هو كل سلح من حديد, والسناره معروفة، ول
يخفجى على أحجد وجود تطابجق لفظجى ومعنوى بيجن الكلمتيجن العربيتيجن والكلمتيجن
العجميتين.
والمر ل يقف عند هذا الحد, حيث نجد العديد من الكلمات اللتينية و مقابلها
بالنجليزية الحديثة من أصول عربية واضحة ومثال ذلك: كلمة "“ Fugax
اللتينية والتى تعنى بالنجليزية "“ .Flightففى العربية نجد كلمة " فجأة"
تقابل كلمة" "Fugaxاللتينية وكلمة " فلط " تقابل "“ Flightالنجليزية
من حيث النطق والمعنى.
وقد نلتمس العذر فيما سبق للمعجميين الجانب، لكن عندما نجد مجموعة كبيرة
من المصطلحات ذات السمات العربية الواضحة، ويقوم المعجميون العرب
6. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
6
بترجمتها بألفاظ تبتعد كثيرا عن أصلها العربى، فإن ذلك قد يوحى بعجز فى اللغة
العربية- وهو ما ل يليق- و المثلة التالية توضح ذلك:
العربية ترجمت الي كرسكلمة Cariesوهى من كلمة
: تسوس / تنخرب السنان.
كلمة Carotidوهى من كلمة كرى العربية ترجمت الي
السباتى.
كلمة Cellوهي من كلمة سلة العربية ترجمت الي خلية.
كلمة Tabesوهى من كلمة تب العربية ترجمت الي سهام /
دنف.
كلمة Pessaryوهى من كلمة بسرة العربية ترجمت الي:
فرزجة / لبوس مهبلي.
فإن كان ما ذهبت إليه جديداً فهو فضل من ال تعالى ، وإن كان قد ذهب إليه أحد
قبلى ، فله الفضجججل والسجججبق. وغايجججة مأربجججى هجججو أن أرى موجات متحركجججة
)متصجادمة أو متاذرة( تسجرى فجى البحيرة الراكدة؛ بعجد إلقاء هذا الحججر )هذا
الكتاب …… هذا سججهمى ( حتججى يعلم جاحدو الفضججل بالفضججل …… فضججل
شمس علوم العرب على حضارة الشرق والغرب.
وأعدك أيهجا القارئ الكريجم أل أذهجب أبعجد ممجا ذهجب إليجه البعجض بإرجاع كلمجة
ج ج ج
-“Zeroزيرو" إلى كلمجة " صجفر" العربيجة أو إرجاع كلمجة " Amalgam
– أملجم" إلى كلمة الجماعة العربية.
دكتور / أحمد رفعت عبد الغفار الكشميرى
البراهيمية - الشرقية في يوم الجمعة
الثالث من صفر 7241 ه الموافق الثالث من مارس –6002
7. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
7
مدخل و تمهيــــــد
منــابع المــصـطـلحـات الطبية
تعريف المصطلح
المصججطلح هججو لفججظ موضوعججي يتفججق عليججه المختصججون ليؤدى معنججى معيناً بدقججه
ووضوح، فليس من الضروري أن يتطابق المصطلح مع المعنى المعجمي للكلمة
ول أن يستقصى كل دقائق المفهوم العلمي بل يكفى وجود علقة ما بين المصطلح
.)1(
وبين دللته
وتتركب المصطلحات الطبية فى الغالب من مقاطع مختلفة منها التي :-
1-الجذور ) :(Rootsجذر الكلمججة هججو الجزء السججاسي والذى يحمججل
معنجججى واحدً ل يتغيجججر باللصجججاق ) ، ( affixationsأو بالشتقاق
ا
والتصجججريف ) ( inflectionفمثل الجذر ) (-Tomفجججى اللغجججة
= ( G. tomeومنججه الغريقيججة القديمججة يعنججي: قطججع ) to cut
تركبت العديد من المصطلحات مثل:
1
- قاسم السارة: تعريب المصطلح العلمي" إشكالية المنهج"- مجلة عالم الفكر- المجلد 91 العدد الرابع
9891- ص:18-821.
8. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
8
التصوير بالشعة المقطعية …... Tomo.graph
….…….. Micro.tome المقطاع الدقى
… Nephr.ec.tomy استئصال )قطع( الكلية
والمصطلحات منها البسيط ذو الجذر الواحد، ومنها المركب:
مصطلح مصطلح بسيط
مركب
Electro.cardio.gram Vaccine
Hepato.spleno.megaly Acromion
2-اللواصـق: اللصجاق يقصجد بجه أن يضاف إلى جذر الكلمجة زائدة فجى
صجدرها تسجمى سجابقة ) (prefixeأو فجى عجزهجا تسجمى لصجقة )
، (suffixeأو فى وسطها تسمى حشوً ) .(infixe
ا
" ..…….……… Epi.dermسابقة" -Epi
"…………… Dermat.osisلحقه" -osis
".. .Meningo.en.cephal.itisحشو" --en
المصادر اللغوية للمصطلحات الطبية:
تعتجبر اللغجة اللتينيجة واللغجة الغريقيجة مجن أهجم المصجادر التجى تسجتند عليهجا عمليجة
اشتقاق المصطلحات الطبية، وبجانب هذه المصادر نجد العديد من اللغات الخرى
9. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
9
التججى شاركججت ببعججض مججن مفرداتهججا اللغويججة فججى صججياغة المصججطلحات الطبيججة،
والمثلة التالية توضح ذلك:
أ- اللغة النجليزية - ومنها مثل:-
.Arm, Back, Blood, Eye, Finger, Foot, Gum, Hand, Tongue
.………etc
ب- اللغة السكندنافيه-. ومنها مثل:-
Ill, Leg, Scab, Skin………etc
ومنها مثل:- ج- اللغة الفرنسية-
,Bruit, Chancer, Cretin, Curette, Fontanelle,Fourchett
.Malaise, Plaque, Rale, Torniquet,……...………etc
ومنها مثل:- د- اللغة اليطالية-
...Belladona, Influenza, Malaria,…..etc
ومنها مثل:- هـ- اللغة الهولندية-
..Cough, Splint, Sprue……….etc
و- اللغات الفريقية- . ومنها مثل:-
.…Beri - Beri, Kwashiorkor…etc
وقائمججة الصججول اللغويججة - والتججي دخلت مفرداتهججا الي المصججطلحات الطبيججة-
طويلة, منهجججا مثلا: اللغجججة السجججبانية والفارسجججية واللمانيجججة والبنغاليجججة، هذا
بالضافسة إلى اللغسة العربيسة وهسى المحور السساسى لهذا
الكتاب.
10. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
10
واتفاق المختصججين على كلمججة معينججة كمصججطلح يقودنججا إلى معيججن ل ينضججب مججن
الكلمات العاديجججة التجججى ل تمجججت إلى الطجججب بصجججلة, لكنهجججا اسجججتعملت وشاعجججت
كمصطلحات طبية ومن أمثلة ذلك ما يلي:
1-أسماء من المملكة الحيوانية:
سرطان .................... ................. Cancer (L): a crab
الضفيرة العصبية ألعجزيه Cauda equina (L): the horse’s tail
قوقعة )قوقعة الذن(.......... Cochlea (L.): a. snail shell
مرض جلد السمكة ............ Ichthy. osis (G): ichthy : fish
Lumbrical. (L): earth worm دوده .................
.…الذئبه الحمراء Lupus (L) wolf: lupus erythematosis
عضله ............................. Muscle (L.) dim. of mouse
2-أسماء أسلحه:
) القوس ( (toxin : bow ................. : .Toxic (G سام
المهبل ) غمد، جراب ( : sheath :................. . (Vagina (L
عظمة القص )الصدر( سيف ..: (sword:.............. Xiphoid (G
ج- أسماء آلت موسيقية:
)العضله المبوقه )فى الخد ..… Buccinator (L.) : trumpeter
) )ناسور مزمار… .................... Fistula (L.) : a pipe
البوق........................... trumpet Salpinx قناة فالوب
د. أسماء أدوات منزلية وأطعمة:
Ampulla. (L.) : a two - handed bottle زجاجة
استسقاء.……………… Ascities (L.) akos : bag
عدسة العين …………………… Lens (L.) : lentil
11. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
11
)الرضفه )صابونه الركبه Patella (L.) : small plate
)نخاله )مرض جلدى Pitriasis (G., fr.), pitryon : bran
Placenta (L.) : a cake فطيرة( المشيمه(
عضله مفرطحه تحت الذقنPlatysma (G.) a flat plate
هـ- أسماء أخرى:
)فحم(( مرض الحمى الفحمية )الجمره Anthrax (G.) : coal
Deltoid (G.) : triangle, letter ∆ shape شبه مثلث
Pancreas (Fr.) pan = all + keras =flesh البنكرياس
)بوابة )الفتحة البوابيه للمعده Pylorus (G.) : gatekeeper
Scaphoid (L., G) : skiff, boat زورقي
ول تخلو المعاججم الطبيجة مجن العديجد مجن المصجطلحات التجى كانججت متداولة قديماً
ج ج ج ج ج ج
وثبججت عدم صججحتها وبالرغججم مججن ذلك بقيججت متداولة إلي الن بصججيغتها الخاطئة
مثل:
?? ) Artery (= air carier
كان يعتقد قديما أن الشريان هو أنبوب فى الجسم يحمل الهواء.
?? ) Malaria (= disease of the bad air
كان يعتقد أن المل ريا تنشأ عن استنشاق الهواء الفاسد من البرك.
? ) Pitutary (= mucus
كان يعتقد أن الغدة النخامية هى المسئولة عن الفراز المخاطى للنف .
واسجججتناداً على قاعدة أن الصجججطلح هجججو اتفاق طائفجججة مخصجججوصة على أمجججر
مخصجوص ، فان العديجد مجن المصجطلحات الطبيجة المسجتخدمة حالياً كانجت مكونجه
مجن كلمتيجن وتجم إسجقاط إحداهجا والبقاء على الخرى للدللة على مجمجل المعنجى
بقصد التبسيط ، ومن أمثلة ذلك ما يلي:-
12. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
12
Intestinum caecum -> caecum المعى العور
المعى المستقيم Intestinum Rectum -> Rectum
الهيكل العظمى Skeleton Soma -> Skeleton
Trachea Arteria القصبة الهوائية -> Trachea
إسهامات العربية في اللغات الجنبية
كنت أتعجب من إدعاء البعض بأن هذا اللفظ العجمى أو ذاك يعود بجذوره إلى
اللغة العربية، حيث كنت أرى تشوهات واضحة فى نطق اللفظ الجنبى مما يبعده
كثيراً عن أصله العربى "المزعوم" وكنت أتساءل: ما علقة اللفظ العربى
" صفر" بكلمة زيرو )) Zeroالنجليزية أو ما هي العلقة التي تربط كلمة
) (Amalgamاللتينية . " الجماعة" العربية بكلمة أملجم
لكن عندما ُقجر الغربيون بالصول العربية للعديد من كلماتهم المتداولة، أو عندما
ي
يفسر أحدهم )2( سبب ما نلحظه من تشوهات فى نطقهم للكلمات العربية فإن ذلك
يدفعنا إلى القتناع بعربية أصول المئات من اللفاظ الجنبية المتداولة.
وقد غزت اللغة العربية أصقاعً شتى من العالم، ودخلت أممً مختلفة، وأثرت فى
ا ا
لغاتها، ومن يتتبع اللفاظ العربية التى دخلت غيرها من اللغات، يرى أنها لم
تترك لغة من لغات أوربا إل ولها فيها أثر سواء كان
ذلك فى السبانية والفرنسية والنجليزية وفى اللمانية واللغات الجرمانية الصل
كالهولندية والسكندنافية فى شمال أوروبا، وفى الروسية والبولندية واللغات
2
- توماس جولدشتاين )٣٠٠٢(: المقدمات التاريخية للعلم الحديث من الغريق القدماء الي عصر
النهضة:ترجمة أحمد حسان عبد الواحد- سلسلة عالم المعرفة- الكويت العدد ٩١٢
13. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
13
الصقلية ، وفى اليطالية وبعض لهجات فرنسا وإيطاليا و غيرها من اللغات
الخري.
وتشير إحدى الدراسات إلى أن هناك حوالى عشرة آلف كلمة عربية تم رصدها
فى أحد المعاجم النجليزية، وفى اللغة السبانية ل يزال 71% من كلماتها عربية
الصل، أما عن تأثير العربية فى اللغة اللمانية.
ول ينكر أحد جهد المستشرقة اللمانية "سجريد هونكه" فى كتابها الرائع: "
شمس العرب تسطع على الغرب" والتى ألحقت به قائمة تضم أكثر
من 052 كلمة عربية دخلت إلى اللغة اللمانية، ونفس الوضع يمكن أن نلحظه
فى اللغات الفرنسية واليطالية البرتغالية والصقلية وغيرها، ناهيك عن لغات
.)3(
الشرق مثل اللغة الفارسية أو اللغة التركية
ولوأمعنت النظر فى المعاجم اللغوية الجنبية حتما سيأخذك شعور جارف بعروبة
العديد من كلماتها ….. ولك أن تجرب ما يلى:-
اذهب إلى قججامجججوس المورد )4( وطالع الصفحات الثلث الولى منه
سوف تجد الكلمات التالية:
aardvark -خنزير الرض
aardwolf -ذئب الرض
3
- كارم السيد غنيم )9891(: اللغة العربية و النهضة المنشودة في عالمنا المعاصر- مجلة عالم الفكر-
مجلد )91( عدد -4 ص :909 -059.
4
- منير البعلبكي: قاموس المورد: دار العلم للمليين- بيروت .0002.
14. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
14
abdomen -البطن
abelmosk - َب المسك
ح
abide -ثابت ، باق ) أبدى(
abrade -يكشط ، يكحت ) يبرد (
ول تعجب فلقد وجدنا ست كلمات عربيات فى ثلث صفحات ؛ فما بالك لو دققنا
النظر فى مجمل صفحات هذا القاموس و التى تقترب من ألف ومائة صفحة.
ول تعجب ايضاً من دخول كلمات عربية - قديمة - الي العديد من المجالت
الحياتية و العلوم الحديثة, ومن أمثلة ذلك ما يلى:-
0- عند تعاملك مع الكمبيوتر والنترنت تجد العديد من الكلمات العربية يتم استخدامها فى
هذا المجال الحديث ومنها :-
)5( الطوب Adobe ... .…...…........… …..…….
)قطع ) قطع/ قص جزء من وثيقة/ ملف …………Cut
) خنق ) اختناق الكمبيوتر وتوقفه ..…..…… …Hang
)ولوج ) دخول الحاسوب إلى الشبكة . .…… Logging
........ )بسط ) لصق الجزءالمقطوع/المنسوخ…… Past
5
- : adobeحزمة برامج يستخدم احداها لقراءة الملفات من نوع *. pdfحيث ينتقل الملف من
موقعه على الشبكة إلى حاسوبك على هيئة حزم متفرقة ثم يعيد هذا البرنامج بناء الملف فى صورته النهائية
)طوبة … طوبة ( ليصلك فى صورة متكاملة كالصل المرسل.- المؤلف.
15. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
15
- وإن دخلت أحد المطاعم وطلبت ناجت "“ Nuggetفإنك قد تكلمت بالعربية
لنك قد طلبت نـقــط )نجط بالعامية( وهى الكتل الصغيرة من اللحم أو الحلوى
)النقطة من الشيء : الجزء الصغير منه – وتنقط الخبز : أكلته نقطة نقطة أى
شيئا فشيئً(.
ا
- وحتما قد سمعت عن صواريخ " , " (6)Patriotومعانى كلمة " ” Patriot
فى المعاجم هى : الوطنى/ المحب لوطنه / المتحمس فى الدفاع عنه. وكل هذه
المعاني تجدها فى كلمة" بـيـت" العربية. وعلى نفس النسق نجد كلمة Adriot
والتي تعني : الحاذق يدويا ، البارع ، اللبق ; مطابقة لكلمات مثل: درى
والدراية. وسوف ترى لحقا أن ألفاظاً عربية مثل "أدب" )من الدب
والتأديب( وأديب قد دخلت إلى اللغات الجنبية حاملة معها نفس المعانى
والدللت لكلمات " Adaptو -, ” Adeptعلى التوالى.
الفضاء كلمة : "" astronautو - وفي مجال الفضاء, يطلق علي ملح
حيث يعني المقطع الول“ مكون من مقطعين هما astro + naut اللفظ
الفضاء و النجوم , أما المقطع الثاني " “ nautفيعني النوتي. “astro
و النوتى هو الملح الذى يدير السفينة فى البحر ) نات – ينوت = تمايل. و
ال ُوتى : هو الملح فى البحر خاصة كأنه يميل السفينة من جانب إلى جانب( .
ن
لـمـن الســــــــــــبــق؟؟
6
صواريخ بـيـتـريوت " " Patriotهى: صواريخ مضادة للصواريخ; و ينطق الجزء الول من هذه
الكلمة مثلما ننطق كلمة "بجيجت " العربية وليس " بات " كما شاع نطقها في وسائل العلم. .- المؤلف.
16. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
16
توجد قضية أخرى تجدر الشارة لها - حتى يتسنى التفاق مبدئيا عليها- وهى
قضية التأثير المتبادل بين اللغات ، فل أحد يستطيع أن ينكر أن هناك العديد من
اللفاظ غير العربية قد تناقلتها ألسنة العرب, والقرآن الكريم أيضا به العديد من
اللفاظ العجمية.
وإن ادعى أحد بأن هذا اللفظ عربى قد دخل إلى اللغات الجنبية نجد آخر يقابله
بادعاء مضاد بأن اللفظ هو أعجمى و دخل إلى العربية ….؟؟؟. والحكم فى
هذه القضية غير حاسم فلكل حجته.
اللفاظ و لعلنا نأنس لعروبة هذا اللفظ أو ذاك عندما نجده يتسق مع هيئة بناء
العربية ) جذره الثلثى مثل ً(، أو نجد له استخدامات ومعان وترادفات أخرى
تدور حول مفهوم مركزى واحد ، أو عندما ل يساورنا شك فى أن اللغة
حتى العربية هى من أقدم اللغات الحية المستعملة
اليوم، حيث أن أقدم نص عربى مكتوب يرجع تاريخه إلى أكثر من ألفين
وثلثمائة عام، وهو ما يؤكده لنا أيضً الدكتور صالح الخرافى )7( بقوله:
ا
" أن أهم مميزات اللغة العربية، قدمها ، فهى تكاد تكون أقدم
لغة حية مستعملة اليوم ، لن نصوصها المكتوبة تعود إلى أكثر
من خمسة عشر قرنا خلت بينما ل يزيد عمر النجليزية أو
الفرنسية أو السبانية على سبعة أو ثمانية قرون ، و فوق ذلك
فإن أنظمة هذه اللغات الصوتية والصرفية والنحوية لم تتكون
إل بين القرنين الثالث عشر والرابع عشر الميلديين".
7
-
- -صالح الخرافي )5991(: اللغة العربية هويتنا- مجلة الفيصل – عدد 812 ص: 02-52.
17. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
17
ثم إن العربية ظلت على امتداد تاريخها الطويل محافظة على وحدتها، فلم
تتصدع لتنقسم إلى لهجات على غرار ما حدث للتينية، ولم يطرأ على أصواتها
وتراكيبها تغير يذكر ولم تنقسم – كذلك – إلى عربية قديمة وعربية حديثة، قد
يستعصى القديم منها على فهم المحدثين."
ونخلص من ذلك إلى أن للغرب عذره عندما يجهل أو يهمل حقيقة عربية أصول
العديد من المصطلحات الطبية، لكن فى المقابل ل يستطيع أحد تلمس العذر لبناء
العربية حيث التقصير واضح والحركة بطيئة والسهام متواضع مما يتطلب منا
رأب الصدع وإسراع الخطى وبذل العطاء، وأحسب أن هذا الكتاب – الذى بين
يديك – هو محاولة فى هذا التجاه.
مـــَنْ َـــّلــمْ مـــــــَنْ ؟
ـ ـ ع ـ
" التلميذ عادة ما يحاكى أستاذه ويردد ألفاظه ”
18. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
18
عند الحديث عن فضل العرب على حضارة الغرب يكن من الفضل ترك أحد ا
لذا سنفسح المجال هنا لباحث أمريكي معاصر و من بناء جلدتهم ليقر بذلك.
")8 (
" توماس جولدشتين أهم المراجع فى تاريخ العصور الوسطي ، وهو
" المقدمات التاريخية للعلم ونقتطف بعضاً مما سرده في كتابه
الحديث" ما يلي :-
" يعتبر السلم واحداً من أشد الظواهر إدهاشاً في التاريخ الثقافي، ففي ما بين
منتصف القرن السابع ومنتصف القرن الثامن ، صعدت القبائل البدوية لشبه
الجزيرة العربية لتتولى دور السادة على معظم ما كان يمثل العالم القديم ، وخلل
وقت قصير ، رفعوا أنفسهم من مستوى البدو إلى مستوى الورثة اللمعين
للثقافات القديمة.
والحضارة السلمية بامتدادها فى اتساع العالم القديم من نهر الجانج إلى المحيط
الطلنطي ، و ّدت داخل مجالها التقاليد الثقافية للهند ، وبلد فارس ، وما بين
ح
النهرين ، ومصر ، وأجزاء كبيرة من بيزنطة ، ومن الميراث الغريقي الرومانى
وأثبت العرب أنهم أساتذة فى نسج كل هذه الخيوط المختلفة فى نسيج ثقافى جديد.
وتماسكت الحضارة الجديدة بواسطة لغتهم المشتركة وإيمانهم المشترك وطريقة
حياتهم المشتركة ، ولكنها كانت عامة بما يكفى ، فى ذروتها ، لتح ُل التبادل الحر
م
لكل هذه التنويعات.
8
- توماس جولدشتاين 3002: المقدمات التاريخية للعلم الحديث من الغريق القدماء الي عصر
النهضة:ترجمة أحمد حسان عبد الواحد- سلسلة عالم المعرفة- الكويت العدد 912 – ص: 901-441.
19. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
19
العرب فى بلد الندلس :
كانت أسبانيا- بالنسبة إلى الغرب الوسيط- مثل نافذة انفتحت فجأة على الحياة ،
لعالم مختلف بالنسبة إلى ثقافة اعتادت أن تحيا داخل نطاق حدودها الخاصة
الضيقة ، فقد وجد دارسو العصر الوسيط خلصة كل العلوم السابقة وقد َط َها
ق ر
منظرو وممارسو السلم.
وبعد خروج العرب بلد الندلس:
كانت المكتبات، بأرففها المكدسة بالمجلدات فى أشد الموضوعات تنوعً تنتظر
ا
الدارسين من الغرب الوسيط. وكل ما كان عليهم عمله هو أن يعبروا جبال
البرانس ، ويحتشدوا فى أماكن العلم السلمية السابقة ويأخذوا المجلدات من
الرفف ويمكثوا لدراسة اللغة العربية وخلل أقل قليل من جيل ، ُرجم لب العلم
ت
السلمي إلى اللتينية ، اللغة المشتركة للغرب المتعلم ، وخلل مائة عام ، كان
الغرب من الناحية الجوهرية قد استوعب المعرفة العلمية للسلم.
ومن السلم تعلمت العصور الوسطى أن تنظر إلى الطبيعة بوصفها واقعاً
لنهائي التنوع وليس وصفها فكرة فلسفية. حتى ذلك الحين ، اعتبر الغرب العلم
نمطاً من الفكر الفلسفى "“ Philosophiaوغير اللتقاء مع السلم هذا المفهوم إلى
المفهوم الحديث ، مفهوم مجموع متنوع من المعرفة المتخصصة؛ وتطورت
فيلوسفيا إلى " - "Scientiaأى علم.
20. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
20
علم عربى علم العالم:
وفى العالم السلمى صادف الغرب لول مرة نظاماً بالغ التطور للرعاية
الطبية، هنا، رأى الوربيون للمرة الولى مستشفيات تعمل بصورة مستقلة،
على نقيض مشافى الديرة التى عهدوها فى أوطانهم ّنذاك و كانت هذه المنشات
ا
قد تأسست على يد هارون الرشيد فى عاصمته، بغداد. ومع حلول أوج العصور
الوسطى كان هناك أكثر من ثلثين مستشفى تعمل فى أرجاء العالم العربى،
تكملها عنابر نساء وولدة مرتبة حول سلسلة من الفنية، كل واحد منها به نافورة
متدفقة أو نخلة فى المنتصف، مع أقسام جراحة، وصيدليات، وأحياناً مكتبات
ومدارس طبية.
ووجد المراقبون الغربيون مهنة طبية استبعدت منها ، منذ القرن العاشر ،
الشعوذات من خلل نظام دقيق لجراء الفحوصات. وعلى نواصى شوارع المدن
السلمية أمكنهم أن يروا أولى دكاكين الصيدلة التى عرفها العالم ، تصرف
العشاب والبهارات الشرقية ، وتعد الدوية طبقاً لوصفات طبية، وهى مجهزة
بالصحاف ، والقوارير ، والقنانى والمدقات )الهاون( وأيدى المدقات المرتبة فوق
أرفف عالية.
وكان الصيدلى المسلم خلف طاولته يمارس فنً فعلياً بمساعدة دستور أدوية وهو
ا
كتاب يصف العشاب والتحضيرات الطبية مجموع بناء على مرجعية بعض
أعظم العلماء فى السلم، وهو المرجع الساسى نفسه الذى مازال يستخدمه
الصيدلى اليوم مع إضافات وتعديلت العصور الماضية.
21. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
21
وكان هذا النوع من الهتمام الجتماعي المستلهم من القرآن الكريم مفيداً حتى
القرى البعيدة الفقيرة من خلل الخدمة الصحية الريفية، وقد دأب الطباء
المسلمون كذلك على زيارة السجون للكشف علي نزلئها وعلجهم..
وقد قدم الطباء المسلمون إسهامات مهمة فى تطور الجراحة وغيرها من العلوم
الطبية؛ وقد كتب الرازى خلصة وافية موسوعية للطب بعنوان "الحاوى"،
وكان كتاب الحاوى وكتاب ابن سينا "القانون" يستخدم كمرجع فى المدارس
الطبية الوربية حتى بداية العصر الحديث.
ومثلما كان الحال فى الطب، كان العرب فى كل مجال قد فعلوا أكثر من مجرد
نقل العلم الغريقى والهيلينستى، كانوا قد كثفوا جوهر العلم الكلسيكى فى
تلخيصات موسوعية ثم أضفوا شروحهم الخاصة، التى تنم فى العادة على نزوعهم
المميز نحو التجريبى والنوعى والمتعين تماما وكان هذا يصدق على العلوم
الكثر نظرية مثل الرياضيات والفيزياء أو الفلك قدر ما يصدق على دراسة
الرض.
ويلخص الكاتب هذه الصورة بقوله: " جلست أجيال من الدارسين أمام
النصوص العربية تفك شفرة الرموز الغرائبية فى قاعات قراءة تمتد
من سوريا إلى البرتغال".
فهل يحق لنا ان نتسائل … مسسسسسن عسسلسسم مسسسسسسسن ؟
تغــريب اللفاظ العـــربية
22. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
22
ولكى ل تستغرب ما سوف يعرضه هذا الكتاب من ألفاظ عربية أدخلها العجم
إلي لغاتهم و علومهم , ثم فقدت بعضا من ملمحها - لطول إقامتها في بلدهم –
فتغيرت وتحورت ولكنها لم تفقد الرونق المميز للفظ العربي المعجز. فما عليك
إل أن تعود أذنيك وعينيك على ما درج عليه الوروبيون من تغريب للكلمات
العربية وإضفاء الطابع الغربى على طريقة نطقها. وهو ما يفسره لنا أحد ابناء
جلدتهم ")9( " بقوله:
" إنه نتيجة اكتساح فيضان السماء العربية فقد أظهر
الوربيون براعة فى تحويل تلك الصوات الغريبة إلى اللتينية
أو إضفاء الطابع الغربى عليها ، ويتضح ذلك وهم يحولون
اسم الفيزيائى والطبيب العظيم الفيلسوف ابن سينا إلى
Avicennaجعلوه يبدو وكأنه من أهالى إيطاليا. "
)01(
ول يتسع المجال هنا لذكرها، لكن من المفيد أن تتأمل وأمثلة التغريب عديدة
معى كيف تم تغريب أسماء العلماء المسلمين, أو كيف تم تغريب أسماء البراج
والنجوم, وهو ما تبينه لنا القوائم التالية:
أسماء بعض علماء المسلمون
أبو الحسن "المواردى" ......…...…….Alboacen
الخوارزمى…..……......………..….Algorithm
ابن سينا……….....…………… ...Avicenna
9
- توماس جولدشتاين : المقدمات التاريخية للعلم الحديث من الغريق القدماء الي عصر
النهضة:ترجمة أحمد حسان عبد الواحد- سلسلة عالم المعرفة- الكويت العدد ٩١٢ –٣٠٠٢ ص: ٩٠١-
٤٤١.
01
- .WWW.latinmuslim.com/history/woedorigin.htm
http//cyberistan.org/Islamic/introl2.html & www.alwaraq.com
24. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
24
فرقد .................…...... ................Phurked
Altair الطير ……...................................
فم الحوت................................. ... Fomal Haut
المئزر ……………..…………….………Mizar
بيت الجوزاء...........………….….…Betelgeuse
القر.....…….…………………...…………Alcor
الدب الكبر….......……………….…..Big dipper
الدبران……..……………………..…..Aldebran
سمت ………...…………..………..……Zenith
أوج ،………......…………………..…..Apogee
وفى ختام هذا التمهيد أرجو أن تكون قد تهيأت لتقبل ما سوف تجده على صفحات
هذا الكتاب من الحجج والبراهين الدالة على عروبة العديد من الكلمات الجنبية .
وأعدك بأل أذهب أبعد من ذهاب بعضهم فى الربط بين
صفر وزيرو أو بين الجماعة وأملجم !!!
قوائم الجذور العربيـــــة
١- جذور عربية لمصطلحات طبية
أقرتها المعاجم الجنبية
25. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
25
)11(
- وهو من أكبر وأشهر المعاجم جاء في مقدمة قاموس ستدمان الطبي
المتخصصة – سر ُ للعديد من الكلمات العربية التى دخلت إلى حقل
د
المصطلحات الطبية. وعند التصفح السريع لمتن هذا المعجم الموسوعي نجد
أيضا على صفحاته العديد من المصطلحات التي أرجعها هذا القاموس إلى
جذورها العربية.
والقائمة التالية بها العديد مما وجدناه من مصطلحات عربية أقر بعربيتها القاموس
المذكور بالضافجة إلى التراججم والشروح العربيجة اللزمجة لليضاح اسججتنادا على
ج ج ج ج
"المعجم الوجيز")21(.
ملحوظة : سوف تجد بضع كلمات أقر بعروبته" قاموس ستدمان"
في مقدمته ثم عاد ونسبها في متنه إلى لغات أخرى ) مثل:
الكيمياء ، نفط ، طرطير(.
الكيمياء ………..…..………………………Alchemy
] Alchemy :[ G. chemia = alchemy
الكيمياء ) السيمياء – الخيمياء ( : عند القدماء تحويل بعض المعادن الخسيسة إلى معادن
نفيسة. وعند المحدثين :علم يبحث فى خواص العناصر وتخليصها. والسيمياء
ضرب من السحر وأحداث مثالت خيالية ل وجود لها فى الواقع.
الكحول.…….………………………………Alcohol
Alcohol : [ Ar. Al = the + kohl = fine antimonial powder, any thing
] impalpable , spirit
الكحول )الغول( : سائل عديم اللون ، له رائحة خاصة ، ينتج من تخمر السكر والنشاء
وهو روح الخمر. ويقصد بكلمة ال ُول )وجمعه أغوال وغيلن( : كل ما زال به
غ
العقل و ال ُسكر. وغال غو ً : بمعنى أهلكه وأخذه من حيث ل يدرى.
ل م
ملحوظة : حدث خلط وسوء فهم للمعانى العربية حيث اعتبر قاموس
ستدمان أن الكحول هو الكُحل ) بودره أنتيمونيه ناعمة( والكحل كما
نعلم هو ما تضعه النساء للزينة على أجفانهن وكان يستخدم أيضا
11
Stedman’s Medical Dictionary 23rd - & edition. The Willians
.Winkins Company. USA
21
- المعجم الوجيز: مجمع اللغة العربية- القاهرة 0002.
26. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
26
لعلج بعض أمراض العيون. وكل ذلك يبعد عن ما يقصده العرب من
كلمة " غول = كل ما زال به العقل – والمسكر والمهلك " . ويضاف
إلى ذلك أن قاموس ستدمان أرجع معنى كلمة كحول إلى كل شيء
غير محسوس أو الروح ويقصد بها هنا الغول وهو مخلوق خرافى.
النبيق . . .…………… .……………..… Alembic
] Alembic: [ Ar, al = the + anbiq = Cup
النبيق )ال ِقطر( : جهاز تقطر به السوائل.
م
عند البحث عن معنى كلمة النبيق ” “Alembicبأحد القواميس المقروءة على النترنت
)31( وجدنا التى:-
.Alembic : A type of still, an apparatus used in the process of distillation
By extension, “alembic” is anything that refines or transmutes
as if by distillation. For example, the alembic of the surgeon’s
.mind
وترجمة ذلك ما يلى :النبيق نوع من التقطير أو جهاز يستخدم فى عملية التقطير ، ويمكن
إطلق هذه الكلمة على أية عملية يتم خللها تنقية وتكرير وتحويل الشياء فيجوز
أن نقول "أنبيق عقل الجراح ".
وأصل كلمة النبيق كآلتي :
يقطر ، م ِ َر.
ِق ط فى العربية al-anbiqتعنى :
فى الغريقية ambixتعنى : يقطر ، ٍق َر.
مط
وتحورت كلمة النبيق العربية فى اللغة اللتينية الوسطى إلى : ambicum
ومنها أخذت النجليزية كلمة .alembic
القلى.………… ]Alkali [ Ar: al = the + qaliy = soda ash
العنبـــر .....………………..………Amber / anber
……] Aniline [ Ar. an-nil = Nile ) النيلين) صبغ النيل
...….....……………الكافور ] Campher [Ar : kafure
31
- WWW.MedTerm.com
27. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
27
الكافور : شجر يتخذ منه مادة شفافة بلورية الشكل يميل لونها إلى البياض ، رائحتها
عطرية ، وطعمها مر.
قرمز……..…. /صبغ قرمزى..…]Carmin [Ar : qurmize
َف ُ ..…..………….] Cipher [ Ar. Sifr , the figure O
صر
َ ف ُ : رقم يدل على الرتبة الخالية من الكمية.
صر
و َفر الناء = خل.
ص
ال َ ِر وجمعه أص َار : الخالى.
ف صف
والصفر العربى يكتب مثل حرف ( Oدائرة خالية(. و هناك صفر
مستدير وصفر مستطيل )41( .ويبدو أيضا أن كلمة Sphereتعود
لجذور عربية من كلمة الصفر وشكل الصفر وبذلك ل يكون أصلها
إغريقيا .(( G. :Sphairaوما رأيك أيضا فى أن كلمة )
(noughtوالتي تكتب للدللة علي الصفرتقارب فى نطقها كلمة نقطة
العربية والتى تعنى الصفر أيضا .
قطن .………………………] Cotton [ Ar. Qutun
كركم....…….. …] Curcuma [Ar. Kurkum= saffron
الكسير..……………………….……………Elixir
] Elixir [ Ar: el = the + iksir = the philosopher’s stone
الكسير : مادة مركبة كان القدمون يزعمون أنها تحول المعدن الرخيص إلى ذهب
وشراب فى زعمهم يطيل الحياة.
الحشيش......……………] Hashish [ Ar: hashish=hay
نفط ……] Naphtha [ G. a clear combustible rock oil
برتقال / نارنج......…………… ] Orange [Ar. naranj
، القرطم] Safflower: [ Ar. Zafaran ..………العصفر
.....……………الصا ِن ] Safen [ Ar. safin = standing
ف
الصا ِن : وريد ضخم فى باطن الساق يمتد حتى يدخل الوريد الفخذى وجمعه " ِفون" و
ص ف
"صوافين" هذا بخلف الصفْن وجمعه أصفان– بتشديد وفتح الصاد – وهو وعاء
ال ُصية.
خ
41
- راجع اصطلحات الضبط الملحقة بالمصاحف المكتوبة بالرسم العثمانى.
28. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
28
.……..……السنا ، السنامكى..……] Senna [ Ar. Sena
السماق ...……………………… ]Sumac [Ar.Sumaq
شراب ....…… ] Syrup [ Ar : sharab = any sweet fluid
التلك ، الطلق.… ………….………] Talc [ Ar : Talq
..………… تمر هندى ] Tamarind [ Ar. Tamr indian
)الطرطير )الدردى..…….……………………… Tartar
] Tartar [ L. Tartarum = crust on the interior of wine casks
الطرطير )الدردى( : حمض عضوى بلوراته شفافة يذوب فى الماء والكحول ويوجد فى أنسجة
الخضر والفاكهة.
صفر ……..………………………………… Zero
] Zero [ Ar : sifr , cipher : the figure of O
صفر : رقم يدل على الرتبة الخالية من الكمية.
٢- جذور عربية لمصطلحات طبية
جمعها منير البعلبكى
صاحب قاموس المورد
قام منير البعلبكى- صاحب قاموس المورد- بتتبع أصول بعض اللفاظ الجنبية
تتبعاً يلقى الضوء على أوليتها السابقة للعرب ، ووضع ذلك فى ملحق قيم يحتوى
على أكثر من 003 كلمة إنجليزية ذات أصل عربى وقال: " لقد رأيت أن
أجمع شتات اللفاظ النجليزية ذات الصل العربي وهو
)51(.
عمل لم ي ُسبق إلى مثله من قبل فيما أحسب"
51
- منير البعلبكي: قاموس المورد: دار العلم للمليين- بيروت 0002..
29. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
29
والباقة التالية منتقاة من الملحق المذكور وتحتوى على الكلمات والمصطلحات
ذات العلقة بالمجال الطبي ، وعلى راغبى المزيد الرجوع إلى المصدر الصلي.
ملحوظـة: المصجطلحات العربيجة المثبتجه فجى القائمجة الولي )قائمجة قاموس
سججتدمان( والتججي وردت أيضججا فججى ملحججق قاموس المورد لمنيججر
البعلبكى تم استبعادها من القائمة التالية منعا للتكرار.
Latin بالعربية
Algebra ) علم الجبر( الجبر
Amalgam )من لفظ : الجماعة( المملغم
Borax )عن العربية بورقه( بوراكس
)61(
Cable )كبل( حبل غليظ
Caliber )فى العربية قالب( العيار
Candy َند وهو سكر القصب إذا جمد(
ق حلوى)
Cumin كمون
Galingale ) الخلنجان( نبات ال ُعد
س
Gauze ) نسبة إلى غزه( الشاش الغزى
Gypsum ) جص( جبس
Halva حلوى – الحلوة الطحينية
61
كلمة كبل هى فى الحقيقة كلمة عربية ، ول تحتاج بالتالى إلى ترجمة. ففى العربية : َ َ َ الشيء
كبل
كبلً : يعنى – قيده. والكابول هو حبالة الصائد ، والكبل هو القيد. .- المؤلف.
31. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
31
٣- جـذور عــربية لمصطلحات طــبية
نشرتها بعض المواقع
على شبكة النترنت
عند البحار فى الشبكة العالمية للمعلومات "النترنت" وجدنا العديد من المواقع
التى لها اهتمامات بدراسة أصول المصطلحات الطبية )71(.
ومن خلل تصفح هذه المواقع ثم انتقاء المصطلحات الطبية ذات الصول
العربية، والتى لم ترد فى القائمتين السابقتين حيث تم نقل المصطلح ومقابله
بالنجليزية – كما أوردته المواقع المذكورة – ثم ألحقنا به الترجمة العربية.
71
- .WWW.latinmuslim.com/history/woedorigin.htm
http//cyberistan.org/Islamic/introl2.html
www.alwaraq.com
32. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
32
وعلى راغبى الستزادة الرجوع لهذه المواقع حيث توجد العشرات من الكلمات
العربية الخري التى أدخلت إلى اللغات الجنبية ويتم تداولها فى كافة مناحى
الحياة.
34. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
34
٤- مزيد من الجذور العربية
دراسات الستاذ الدكتور محمد عبد العزيز
قام الستاذ الدكتور محمد عبد العزيز- استاذ طب العيون بجامعة الزهر- بجهد
رائع في مجال البحث عن الصول العربية للمصطلحات الطبية حيث قدم للمكتبة
35. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
35
العربية دراسات فريدة بها الكثير من الومضات الفكرية والروحية و الضافات
اللغوية المبتكرة .
ففي عرضه لفلسفة كتابه " التصرف الزين في مناجزة سقم العين " نجده يقول:
كلمة "“ Managementهي أصلً من كلمة "مناجزة" وكلمة "سقم" هي
وأن كلمة ” “Eyeهي أصلً كلمة "عيــــن" العربية أصل كلمة ”“Sick
وبذلك فإن عنوان الكتاب يوضح السس التي قام عليها وهي أن اللغة العربية هي
الصل لجميع اللغات….
)81(
وفيما يلي امثلة لبعض ما جاء في دراسات الستاذ الدكتور محمد عبد العزيز
من كلمات عربية في طب العيون.
Chronic قروني
Cones قنن
Edema تأدم
Fassicular فسيلة
Glucoma أم الغلوق
-Hypo هبط
81
- الصل العربي لمفردات طب العيون- د. محمد عبد العزيز- مطبعة الفتوح – القاهرة-5791. - أم الغلوق
- التصرف الزين في ) الجلوكوما( د. محمد عبد العزيز- كلية طب الزهر….
مناجزة سقم العين- د. محمد عبد العزيز- جامعة الزهر- 3891.
36. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
36
Macula ماقولة
Ora Serrata عروة مسررة
Orbit مربط
Patch بطش
Retina ردينه
Senile سني
Siderosis صدأية
Signs سحنات
Sinus صيان
Sphenoid سفنوي
Symptoms سمات
Tarsal طرس
Vitreous فتير
٥- القائمـــة الـــــــــرئـــيسة
الجذور العربية فى المصطلحات الطبية
… هــــذا ســــــهـمي..
تحتوى القائمة التالية - وهي القائمة الرئيسة في هذا الكتاب- على مجموعة من
المصطلحات الطبية "العجمية" ذات الرائحة العربية والتى لم نجدها مثبته
بطريقة منهجية فيما تيسر لنا من مراجع ، أو على القل لم تشر إليها مصادر
القوائم السابقة.
مصادر القائمة :
المصطلحات )أو المقاطع( الطبية المدرجة فى هذه القائمة انتقيتها أثناء
تصفحي لبعض المعاجم الطبية الجنبية, ومن القراءات, والملحظات,
37. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
37
والتداول للمفردات الطبية شفاهة و سماعا وتعلماً وتعليماً على مدى أكثر من
ثلثة عقود من التعايش فى الحقل الطبى والتعليمى.
مراجع القائمة :
عند الحديث عن المعاجم الجنبية فيقصد بذلك: قاموس " ستدمان الطبى"
والذى منه تم نقل المصطلح )أو المقطع( العجمى وبيان أصله اللغوى
ومعناه والمصطلحات الشائعة التى تستخدمه. أما عند الشارة إلى المعاجم
)91(
و"المنجد فى اللغة والعلم" العربية فيقصد بذلك "المعجم الوجيز"
)02(
حيث تم نقل الجذور العربية المقابلة للمصطلح الجنبى والمعانى
أما بخصوص والمقاصد والدللت اللغوية العربية للمفردات المختارة.
ترجمة معانى المصطلحات فقد اعتمدنا على" معجم المصطلحات الطبية
لمحمد عبد اللطيف")12( و "المعجم الطبي الموحد")22(. هذا بخلف المصادر
الخري التي يشار إليها عند التعرض اليها في هوامش الصفحات.
شروط إدراج المصطلح بالقائمة :
بالنسبة للمصطلحات الجنبية فقد تم اختيار المصطلحات والكلمات العجمية
التى لها رائحة ومذاق و َرْس ورنين عربى و يتم تداولها في المجال الطبي.
ج
أما من ناحية اختيار المقابل العربى فكان هناك ثلثة شروط أساسية لدراج
المقابل العربى المقترح وهي:-
91
- المعجم الوجيز: مجمع اللغة العربية- القاهرة 0002.
02
المنجد في اللغة و العلم: دار المشرق - بيروت - الطبعة الثالثة و الثلثون 2991. -
12
- د. محمد عبد اللطيف إبراهيم: معجم المصطلحات الطبية- ادارة الثقافة و النشر-جامعة المام
محمد بن سعود السلمية - المملكة العربية السعودية 0991.
22
-" “Unified Medical Dictionary ”UMDالمعججم الطجبي الموحجد- منظمجة الصجحة العالميجة:
/www.emro.who.int/umd
38. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
38
أول : المطابقة أو المقاربة الواضحة فى النطق والجرس اللفظى بين
الكلمة العجمية والكلمة العربية.
ثانيا : المطابقة أو المقاربة الواضحة في المعاني و الدللت والمقاصد
اللغوية بين الكلمة العجمية والكلمة العربية.
ثالثا : المطابقة أو المقاربة الواضحة في المعاني و الدللت والمقاصد
الطبية بين الكلمة العجمية والكلمة العربية.
طريقة عرض القائمة :
خلفا للقوائم السابقة ، تم التوسع فى تناول مواد هذه القائمة لسوق الدلة
والشواهد على عربية أصول ما أدرجناه بهذه القائمة كالتي :-
استنادً علي المعاجم الجنبية تم التي:
ا
ذكر الكلمة )أو المقطع( الجنبى المختار و أصله اللغوي و
مقابله العربي.
للمصطلح التعرف على الصل اللغوى"”Etymology
ومعانيه ومقاصده اللغوية و الطبية.
عرض لبعض المصطلحات الشائعة التى يدخل فى تركيبها
المقطع المختار.
وإستنادً علي المعاجم العربية فقد تم التي:
ا
ذكر الجذر العربى القجريب فى النطق و المعني للمقطع
المختار.
39. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
39
سرد اللفاظ العربية التى تطابق )أو تقارب( اللفظ العجمى
مع ذكر كافة الدللت المعنوية واللغوية.
أما من جانبنا:-
فقد تم عرض بعض الملحظات التى تؤكد التطابق وتدعم
الدلئل و تبين صحة التوجه.
تنويه :
توجد بين ثنايا هذه القائمة بعض المصطلحات التى تم عرضها فى القوائم
السابقة، ووضعت مرة أخري فى القائمة إما للقاء المزيد من الضوء
أو لضافة بعض الجوانب اللغوية الجديدة. واليضاح
البــطــن …….…………… Abdomen
الصل اللغوى لكلمة "“ abdomenغير متحقق منه ، ويقال أنها كلمة لتينية
وتعنى : البطن أو الجوف.
!!?? Abdomen : etymology uncertain
.Abdomen (L.) ??!! = belly , venter
وتدخل هذه الكلمة فى العديد من المصطلحات الطبية مثل:-
البطن ……………………….…… Abdomen
40. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
40
بزل البطن ……………… Abdominocentesis
الجذر العربى : بــطـــن
البطن = جوف كل شيء ، خلف الظهر.
تعليـــــق
0أقرت كبريات المكانز الجنبية بعدم التحقق من الصل اللغوى لكلمة
)32(
وموقع قاموس ) Abdomenراجع: قاموس " ستدمان" الطبى
"مريم – وبستر" على شبكة النترنت)42( (.
1وكلمة "البطن" في العربية تتطابق فى المعنى وتتشابه فى النطق مع كلمة
"“abdomenوهذا ما يدعونا إلى العتقاد بعربية هذه الكلمة التى لم يستطع
أحد إلى الن الجزم بأصولها اللغوية ولم ل ؟؟ !! فعند النظر إلى أسماء
أجزاء جسم النسان وأعضائه فى اللغات الجنبية نجد العديد منها يحمل
رائحة اللغة العربية مثل التى:-
بدن ..………………… Body
شدق ….………….……Cheek
عين ….………….……… Eye
نخاع ..………….….… Nucha
وسط ……………….… Waist
32
Stedman’s Medical Dictionary 23rd - ed. The Williams & Winkins
.Company. USA
42
- www.m-w.com
41. الجــذور العـربية فـــي الـمـــصطـلحات د. أحـــمـــــــــد رفـعـــت الـكـشــمـيـري
41
رسغ .……………….… Wrist
......................اكـْـمه ) Acme ( G.akme
أشارت المعاجم الجنبية إلي أن كلمة " ” Acmeاغريقية الصل و يقصد بها:
القمة/ الذروة/ اعلي بقعة.
.Acme: G. acme = the highest point
,Acme: the period of greatest intensity of any symptom
.sign or process
قمة أو أوج أو ذروة المرض .
الـجــــذر الـــعـــربـــــــــــي :أكـــم
ألكمة: التل أو الموضع الذي يكون أكثر ارتفاعا مما حوله.
تعليـــــق